AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1974-1975. Budapest (1978)

III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Borsa Gedeon: A magyar csízió kialakulásának története

1604. évi bécsi kiadásban 78 az 1604-1625, az 1615. éviben 79 az 1615-1635, az 1617. éviben 80 az 1618—1636 közötti esztendőkre szól. VÁSÁRHELYI katekizmusának kiadásaiban is lényeges módosítás észlelhető az öröknaptárhoz csatlakozó szövegrészekben. Ezek közül 1599-ben 81 az első a „Tabula litterarum diminicalium... 1582—1699" című rész a hét napjait jelölő ún. vasárnapi betűnek az új naptár bevezetésétől kezdődő módosulását közli. A változó ünnepek adatait tartalmazó táblát követi az öröknaptár. Ezután olvas­ható „A közönséges keresztény egyházban való fő ünnepek" ismertetése a „Há­zasságnak ideje" és „Az esztendőről és azoknak részeiről" szóló részekkel, végül pedig ismét latinul a klasszikus naptárból „De diebus mensium" és „De numero Nonarum 8c Iduum". Mindez 1604-ben 82 — eltekintve természetesen a változó ünnepek évkorétól — csupán annyiban módosult, hogy a változó ünnepek táb­lája helyet cserélt az öröknaptárral. Ezzel szemben az 1615. évi kiadásban 83 lényegesen bővült ez a naptártani rész. Bár a „Kalendáriumban vasárnap jegyző betűnek táblája... 1582—1699" azonos a korábbi kiadásban is e fejezet élén álló írással, de szövege most már nem latin, hanem magyar. Az ezt követő öröknaptár után a „Magyarországba illő ünnepek" olvashatók, majd pedig a változó ünnepek adatainak táblája áll. Ugyancsak az első kiadásból származnak „A közönséges keresztény anyaszent­egyházban való fő ünnepek". Ezzel vége is a két korábbi kiadásból öröklött szö­vegrészeknek, teljességgel elhagyva tehát a latin naptárszabályokat. Ezzel szem­ben helyet kapott PÁZMÁNY imádságoskönyvéből két fontos fejezet: „A kalendá­rium újításának szükséges voltáról" és „Mint lett a kalendáriumnak újítása". A VÁsÁEHELYi-féle katekizmusnak az időszámítással foglalkozó része négy to­vábbi új, PÁZMÁNYnál sem található írással fejeződött be: „A kalendáriumnak rövid magyarázatja", „A kalendárium megújításának módja", „Az új holdnak feltalálásának hasznos regulái" és „A napnak és holdnak forgásáról és a 13. hó­napi esztendőről". Az 1617. évi kiadás 84 e részének szövege lényegében megegye­zik a két évvel korábbiéval, csak az új részek sorrendje módosult a második felé­ben: a Holddal kapcsolatos két írás megelőzi a PÁZMÁNY-kiadványból átvett részeket. „A kalendárium megújításának módja" című fejezet — amely nem azonos a PÁZMÁNYtól származó második írással, amint ezt az elnevezés alapján esetleg feltételezni lehetne — egészen elmaradt. 85 VÁsÁEHELYinek azonban nem csupán a Katekizmusában, de az általa össze­állított és Bécsben 1618-ban megjelentetett perikópáskönyvben 86 is fellelhetők a fentebb ismertetett és az időszámítással kapcsolatos részek. Ezek sorrendje átmenetet képez az 1615. és 1617. évi katekizmus-kiadások 87 között. A vasárnapi betűk magyarázata után következő öröknaptár, szemben az 1617. évi kiadással, 78. RMK I 387. 79. SZTRIPSZKY I 1876/83. 80. RMK I 472. 81. RMNy 860. 82. RMK I 387. 83. SZTRIPSZKY I 1876/83. 84. RMK I 472. 85. Feltűnő az 1627. évi kiadásban, hogy a PÁZMÁNY-féle kötetből származó első írás szövegéből — furcsa módon — csak annak utolsó lapja került kinyomtatásra. 86. RMK I 477 . 87. SZTRIPSZKY I 1876/83 és RMK I 472. 281

Next

/
Oldalképek
Tartalom