AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1971-1972. Budapest (1973)

III. Az OSZK gyűjteményeiből és történetéből - Soltész Zoltánné: A Régi Nyomtatványok Tára állományának gyarapodása. 1961—1970

RMK III. A magyar szerzők műveinek külföldi kiadásaiból a legjelentősebb új szerze­ményeinket külföldről vásároltuk. A latin nyelvű prédikációsirodalom ismert három magyar művelőjét egy-egy kötet képviseli. TEMESVÁRI Pelbárt Stellarium­ának 1501-ben Hagenauban nyomtatott kiadását (RMK III. 90) Madridból, MICHAEL de Hungária Evagatorium című kötetét (Köln, 1505. RMK III. 130a) a lon­doni Sotheby cég révén, LASKAI Osvát Quadragesimale Biga Sálutisán&k 1506-os hagenaui kiadását (RMK III. 137) pedig kölni aukción vettük meg. Az Evagato­riumból régóta nem lehetett példány Magyarországon, mert SZABÓ Károly korábbi bibliográfiákból sem ismerte a kiadást. Londonból, a Sotheby cégtől szereztük meg JÁSZBERÉNYI P. Pál A neio Torch to the Latiné Tongue . . . Fax nova linguae Latináé és Institutionum gram­maticarum pars I—II című munkáinak egybekötött kiadását (London, 1664 és 1663. RMK III. 2252, RMK III. 2210). JÁSZBERÉNYI változatos életútja során itthon és külföldön is a legmagasabb társadalmi körökben ért el elismerést. Az 1658-as gyulafehérvári tűzvész után menekült külföldre, s telepedett meg végül is Londonban. Itt alapított nyelviskolájának vezetésével, pedagógiai elveivel széles körben érdeklődést keltett. Nyelvtana több kiadást ért meg, Magyaror­szágra azonban csak ritkán juthatott el műve, mert SZABÓ Károly csupán a kolozsvári példányokat regisztrálta. Antoine MIZAULD Artztgarten című munkáját — amely a bártfai származású Georg HENISCH fordításában (Basel, 1577. RMK III. 660) került forgalomba — 1961-ben Zürichből szereztük meg. A hazai forrásokból származó új szerzeményű RMK III. művek közül figye­lemre méltó az az egy leveles nyomtatvány, amely a 17. században Magyarorszá­gon használt vámmentességet igazoló űrlapok ritka példánya. Az űrlapot ZIER Keresztély, a soproni jezsuita kollégium és a johannita uradalom rektora állí­totta ki a Sopron megyei Keresztély nevű község egyik lakosa, BUJTÁS Miklós részére. Az űrlapot 1698 előtt Bécsben nyomtatták (RMK III. 4228a). 32 ZICHY Pál mecénási-kiadói közreműködésével jelent meg NICOLAUS de Ha­napis Exemplorum omnium Sacrosanctae Scripturae liber absolutissimus című munkájának 1703-as würzburgi kiadása (RMK III. 4432b), amelynek egy pél­dánya a Könyvelosztó állományából került gyűjteményünkbe. Hungarica A magyar vonatkozású külföldi nyomtatványok gyűjteménye elsősorban külföldről beszerzett röplapokkal, nyomtatványokkal gazdagodott. AFPONYI Sándor Hungarica-bibliográf iájának 646. és 649. tételéhez kapcsolódik az a 4 leveles nyomtatvány, amely MIHÁLY havasalföldi vajda 1599—1600-as moldvai hadjáratáról tudósít. 33 Az 1602. évi török elleni budai harcokról, illetve Temesvár elfoglalásáról ad hírt egy-egy Firenzében vásárolt röplap. 34 32. FAZAKAS i. m. Az Országos Széchényi Könyvtár Évkönyve, 1967. 345. 1. 97. sz. 33. Avvíso delta gran rótta, che ha data il signor Michele prencipe de Valacchi a Oeremia Vaivoda delta Moldavia di Maggio 1600- In Fiorenza, 1600. Röpl. 427a. Vö.: APPOIÍYI, Alexander: Hungarica I—IV. München, 1903-1927. 646. és 649. sz. 34. II felicissimo acquisto della famosissima cittá di Buda. In Firenze, 1602. Röpl. 434a. — Ultimi avvisi venuti dal campo Italiano . . . Con Vassedio di Temisvar. In Firenze, 1603. Röpl. 437a. 15 225

Next

/
Oldalképek
Tartalom