AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1965-1966. Budapest (1967)

IV. Könyvtörténet, könyvtártörténet, művelődéstörténet - Dezsényi Béla: Gratzer Frauenjournal Österreichs und Hungariens Töchtern gewidmet… Egy XVIII. századi női folyóirat helye az osztrák és a magyar sajtó történetében

nevelési folyóiratokra bomlott. Azután éppen az utóbbi kategóriában a felvilá­gosodás már egyik élénken vitatott problémájaként a nőnevelést, majd a nők tájékoztatását, felvilágosítását, szórakoztatását tűzték ki célul. Az 1750-es évek végén és az 1760-as évek elején Lipcsében Die Frau, Párizsban Journal des Dames, Hamburgban Neuigkeiten für das schöne Geschlecht címmel indultak az elsők. Nagy jelentőséget nem tulajdonítottak nekik a történetírók és a tartós fennállás, meg a színvonal szempontjából a németországiak közül is csak kettő múlhatta felül a gráci Frauenjournalt: a neves író, Johann Georg Jacóbi által Düsseldorfban kia­dott Iris (1774—1776), munkatársai között többek közt Goethevei, valamint a gráci laphoz hasonlóan már a kilencvenes években a híres Cotta kiadó által in­dított Flora, Teutschlands Töchtern geweiht (1793—1803). Az utóbbiba olyan is­mert költők és írók is írtak, mint Forster, Kosegarten és Hölderlin. De az átlag úgy látszik nem múlta felül tartalmában a gráciák hetilapját; az Irisnék éppen azért kellett megszűnnie, mert igényességével elriasztotta a még nem eléggé érett közönséget. Es a tartós fennállás szempontjából is csak a Flora érte utói, illetve múlta felül a gráci női lapot. 14 Mindent összevetve a hosszú évekig megjelent gráci Frauenjournal kiemelt szerepet látszik betölteni a korai női lapok történetében. Tegyük hozzá még, hogy olyan időben, Ferenc császár rendőri abszolutizmusának kezdetén, amikor a gaz­dag bécsi folyóiratirodalomban is átmeneti apadás állt be, s az egész sajtó néhány lapra zsugorodott össze, amelyek között női már egyetlen egy sem szerepel. Es ha ilyen szempontból nézzük meg mégegyszer közelebbről az OSZK-ban meglevő három kötet tartalmát, akkor — fenntartva a cikkünk elején alkotott sommás íté­letet, amely egyébként a német sajtótörténészeknek a női lapok atlagáról alkotott véleményével is egyezik — mégis el kell ismernünk, hogy a kritikus kilencvenes években bátran tartotta magát az előző évtized felvilágosítóinak a hangvételéhez — és ezt éppen 1795-ben, azokban a hónapokban, amikor Budán Martinovics pere jutott végzetes befejezése felé és a mi jakobinusaink osztrák eszmetársait is üldözték. Az évfolyam 1. számában mindjárt II. Józsefről szól az első cikk, és azt emeli ki a modern császár tettei közül, ami I. Ferencnek éppen 1795-ben meg­jelent új cenzúrarendjével legélesebben ellenkezik: „Unter Josephs Regierung entstand daher in den Erblanden ein ganz neuer Geist der Freiheit im Denken und der Freimüthigkeit im Reden und Schreiben." (8.1.) A változatos, vegyes kis közlemények jó része francia felvilágosult írók művei­nek, aforizmáinak fordítása (Saint-Evremond, Marmontel stb.). Még a női haj szí­nének a divatját is Brantóme dönti el. (430. 1.) Egyáltalán, különös, ahogyan ez a női lap a divatot kezeli. Noha szerkesztői tudósításai, előfizetési hirdetései ígérik a divatképeket (pl. 144.1.), valójában ilyen képet egyáltalán nem látunk (legalább­is a mi példányunkban), ha meg divatról szól a Frauenjournal, mindig politikai hátsó gondolattal teszi. Semmi sem érdekesebb a divatlap számára, mondja, mint a francia forradalom változékony eseményei. (7. sz. Anhang.) Érdekes volna tudni a forrását a 24. számú Anhang Moden-Neuigkeiten c. cikkének (394. 1.), amely a régi, forradalom előtti francia divatról ezt írja: „ein Volksmärchen, eine Stadtneuigkeit, ein Luftballon, eine Anekdote aus dem Palais-Royal, waren in dem alten luxurieusen leichtsinnigen Paris mehr als hinreichend in einem Tage neue Moden á la zu schaffen, die ganz Paris, und viellelicht ganz Deutschland noch eher, als Paris, trug. Aus dieser Quelle flössen uns z. E. alle die schönen Moden ä la Marlhrough, Eveque sur la paille, cacat du Dauphin, Vomissement 20" 403

Next

/
Oldalképek
Tartalom