Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 87. (Budapest, 1997)

SZILÁGYI, JÁNOS GYÖRGY: Secrets cachés au fond des réserves

nous autorise pas pour autant à tirer des conclusions allant très loin. A présent, on ne connaît aucun autre objet portant l'inscription kalos et contenant aussi le nom de Dioklès; 3 en outre, parmi les nombreux Athéniens portant ce nom, on ne saurait guère identifier avec certitude celui qui était dans la fleur de sa jeunesse et jouissait éventuel­lement (mais non pas nécessairement) d'une notoriété publique dans la cité à l'époque où notre peintre était occupé à décorer les deux vases en question. 4 Du même peintre, il subsiste encore une inscription kalos, toute différente des pré­cédentes, dont ni Beazley ni d'autres auteurs n'ont fait état, bien qu'elle figure dans la description publiée du vase en question et qu'elle soit nettement lisible sur sa repro­duction : il s'agit de l'une des deux amphores gardées au Louvre du même maître, où l'on lit le nom Nestor devant la tête du vieil homme sur l'une des faces, et le mot kalos devant le bras gauche du jeune guerrier sur l'autre." 1 Le jeune homme est évidemment Anti loque, tandis que l'épithète - qui, malgré son âge avancé, pourrait aussi revenir à Nestor 6 - désigne plutôt son fils, étant donné que les deux personnages ne sont pas liés l'un à l'autre par leurs postures respectives. Antiloque n'est même pas nommé, ce qui fait que nous avons affaire à un cas-limite entre les inscriptions kalos proprement dites et celles où l'épithète s'attache au nom de l'un des personnages représentés. 7 La même question se pose aussi à propos de l'amphore de Budapest, mais la ré­ponse est ici beaucoup plus facile. En effet, les figures ou les scènes ornant les faces opposées des amphores de forme analogue et datant de la même période sont souvent reliées les unes aux autres. C'est sans doute aussi le cas de notre amphore, puisque d'une part les deux jeunes hommes y sont tournés l'un vers l'autre, d'autre part l'un d'eux tient à sa main un brûle-parfums, et l'autre un œnochoe. Beazley voit implicite­ment dans les deux figures des acteurs d'une même scène, et il interprète celle-ci comme le détail d'une procession solennelle, ayant vraisemblablement à l'esprit les personna­ges 56-59 de la frise orientale du Parthenon. 8 Mais cette composition se prête à une 3 Klein, W., Gr. Vasen mit Lieblingsinschriften, Leipzig 1 898 2 , p. 149 ; Robinson, D. M. - Fluck, E. J., A Study of Greek Love-Names, Baltimore 1937, p. 97 ; Beazley, ARV 2 , p. 1574. 4 Osborn, M. J. - Byrne, S. G., A Lexicon of Greek Personal Names II, Attica, Oxford 1994, pp. 119­121. Les auteurs énumèrent 238 citoyens attiques portant ce nom, dont seulement 5 ou six peuvent entrer en ligne de compte, en particulier un fils de Thémistocle (Plut., Them. 32) et celui d'un certain Asteios du dème d'Acharnai, dont le nom se lit sur deux ostraka mis au jour au Céramique. (Willemsen, F. - Brenne, St., AM 106, 1991, p. 150). Cf. Immerwahr, H. R., in Studies... presented to E. Vanderpool, Princeton 1982, pp. 59-65. Cette question devrait être étudiée par d'autres, plus compétents que moi en la matière. ­Sur l'orthographe du nom, voir Kretschmer, P., Die gr. Vaseninschriften, 1894 (repr. Chicago 1980), pp. 194-195. 5 CVA Louvre 6, pl. 40 (France pl.419), 1-2, 6, 8 et p. 31 (Pottier) ; Beazley, ARV 2 , p. 309,4 (les Addenda ne se réfèrent pas non plus aux inscriptions). Le LIMC indique l'apparition de l'inscription sous l'article Nestor (VII, 1994, pp. 1062-1063,20), mais omet de signaler le mot kalos sous le même article aussi bien que sous celui d'Antiloque (I, 1981, p. 832,5). 6 Cf. Robinson - Fluck, op. cit. (v. supra, note 3), p. 9. 7 Dans ARV 2 , p. 1559, Beazley appelle ces dernières des inscriptions « tag-kalos ». 8 Brommer, F., Der Parthenonfries, Mainz 1977, p. 213 et pl. 88.

Next

/
Oldalképek
Tartalom