Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 83. (Budapest, 1995)
VARGA, EDITH: Statues funéraires en bois dans la Collection Egyptienne de Budapest
d'une couche de peinture jaune. Sur les épaules, des deux côtés, on voit l'ornement peint du fermoir à tête de faucon (wsh n bik) du collier ousekh se prolongeant de la partie d'avant. La figure de faucon qui émerge du fond rouge est peinte en bleu et blanc, le disque solaire est jaune, les yeux et le bec sont noirs, la partie inférieure est rayée bleu et vert. Sous celle-ci se trouve le ruban large supportant le collier en perles, ruban avec des ornements rouge-jaune-bleu-vert. Le détail visible ici du grand collier de la partie de devant contient trois rangs d'ornements en perles: sur fond jaune des gouttes rougebleu-vert, sur fond bleu des rosettes blanches avec un milieu rouge, sur fond rouge des bâtonnets jaunes. Les autres parties de la surface du corps sont couvertes d'une couche de peinture noire, dont émerge le pilier dorsal partant de la perruque et allant jusqu'au socle. Sur le pilier dorsal il y a une inscription en deux colonnes verticales écrite à l'encre noire sur fond jaune: les lignes de l'écriture sont bordées des deux côtés et au milieu par des raies bleues. Au tarse, le membre dorsal du socle est jaune, on y voit une raie rouge entourée d'un cadre bleu; une petite partie de cet ornement est visible également des deux côtés et se poursuit sur la partie de devant du socle. Le goujon qui fixe la statue sur la base part de ce socle. La première ligne de l'inscription commence à gauche, la deuxième est à droite, mais l'écriture suit la direction traditionnelle (fig.7.): (a) Djd mdw in Wsir hnty Imntiw ntr '3 nb 3bdw 3st wrt mwt ntrt hry-ib Ipw Skr Wsir hry-ib qrst Inpw nb t3 dsrt Inpw Imiwt Imsty (b) Hpy Dw3-mwtf Qbh-snwf dj-sn pr-hrw Û.w hkt k3.w 3pd.w sn-ntr mnht ht nbt nfrt qbht ir s3 n Wsir Dhwty-ms 27 s3 Hr-(nht ou pn) m3 c-hrw dt" (a) "Paroles dites par Osiris, (qui) préside aux Occidentaux, le Dieu Grand, Maître d'Abydos, Isis, la Grande Mère Divine qui réside à Ipw (Akhmim), Sokaris-Osiris qui réside dans la Sépulture, Anubis Maître de la Nécropole, Anubis Imiwt, Amset, (b) Hapi, Douamoutef, Qebehsenouf. Qu'on présente des offrandes funéraires; du pain, de la bière, des bœufs, des oies, de l'encens, des vêtements (et) des choses belles et propres de toutes sortes. Protection soit accordée à Osiris Djehoutimes, au fils de Hor(nakht ou pen), juste de voix, à jamais." Le nom Djehoutimes revient fréquemment à la Basse Epoque et à l'époque ptolémaïque, 28 mais n'a pas d' occurence dans un tel lien familial, même si nous prenons en considération les deux lectures les plus probables du nom de son père: les noms Hor11 Derrière le nom, il manque l'expression m3 c-hrw. 28 Ranke. PNI, 408, 5; II, 401. 7. Inscription sur la partie dorsale de la statue PtahSokar-Osiris de la figure 8.