Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 80-81. (Budapest, 1994)

EMBER, ILDIKÓ: Legs fait par Beatrijs Brenninkmeyer-de Rooij au Musée des Beaux-Arts

Royal Collections. La Haye, Mauri tshius 1988-89, pp. 9-45, ainsi que dans des périodiques spécialisés tel l'Oud Holland 96 (1982) pp. 133-191 et 102 (1988) pp.181-235. La reconstruction en 1977 de la galerie du XVIII e siècle du duc Guillaume V à son emplace­ment initial à Buitenhof, menée sous sa conduite, constitue un exploit muséologique de grande portée. Son écrit résumant la théorie artistique de l'époque (in Haak, B., Hollandse schilders in de Gouden eeuw. Amsterdam 1984, pp. 60-70) ou son essai brillant publié ­alors qu'elle travaillait déjà au Mauritshuis - sur les influences réciproques des peintres français et hollandais lors de l'importante exposition organisée à Paris (in De Rembrandt à Vermeer. Les peintres hollandais au Mauritshuis de La Haye, Paris, Grand Palais 1986. pp. 47-76) témoigne de sa précision et de son originalité. A partir de 1988, membre de l'équipe scientifique du RKD, elle concentre ses efforts sur la recherche des sources de la peinture de fleurs hollandaise aux XV-XVI es siècles et son épanouissement au XVII e : For Love of Flora...(cat. La Haye, Mauritshuis 1992, pp. 10-46). Au cours de ses activités, Beatrijs Brenninkmeyer est entrée en contact avec une multitude d'historiens de la peinture hollandaise aux quatre coins du monde. Elle a suivi avec un vif intérêt les événements professionnels et s'est toujours montrée disposée à aider ses collègues d'un bon conseil, d'une idée pleine d'esprit, d'une information utile. Son geste ultime s'est adressé aux conservateurs d'une collection que sans les connaître personnellement elle tenait en très haute estime. Sa dernière volonté, dont l'exécution a été confiée à son mari, consistait à léguer sa bibliothèque spécialisée comptant quelque 800 volumes au Musée des Beaux-Arts de Budapest. Ce legs, comprenant de nombreux ouvrages auparavant introuvables en Hongrie, a considérablement enrichi la bibliothèque du musée. Peu de particuliers nous ont fait de dons d'une valeur comparable à celui-ci. Beatrijs a souhaité que sa bibliothèque sélectionnée avec soin et compétence serve à l'usage de connaisseurs capables d'en tirer bénéfice. Nous qui aurons l'occasion de feuilleter jour après jour ses livres jalousement gardés, nous nous souviendrons d'elle avec respect et reconnaissance. ILDIKÓ EMBER Traduit par Judit Chehadé

Next

/
Oldalképek
Tartalom