Radocsay Dénes - Gerevich Lászlóné szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 31. (Budapest,1968)

FREL, JIŘÍ: Le sculpteur de Budapest

LE SCULPTEUR DE BUDAPEST Il s'agit de Partisan qui est responsable de la grande stèle du Musée Hongrois des Beaux-Arts. 1 Le monument fut acquis de P. Arndt, 2 mais avant de passer dans ses mains, il était dans le commerce d'art à Paris: une photographie ancienne de la collection de l'Institut Archéologique Allemand d'Athènes le confirme. Selon A. Hekler et G. Lippold la stèle serait béotienne; cette impression est peut-être due à la belle patine épaisse qui recouvre la surface du marbre pentélique. Le travail est purement attique. Voici la liste des sculptures que je crois être de la même main: 1. Stèle de Métagénès; Musée National d'Athènes 1952 (1999 sur la pierre); inédite: une femme assise donne la main à l'homme barbu debout, entre eux, une servante pré­sentée de profil — en relief très plat — porte la boîte, et une autre femme — vue de face — esquisse le geste de deuil; la femme assise est la défunte. 2. Stèle; Le Pirée 221 ; inédite: une femme assise serrant la main de l'homme barbu debout (sa tête fut rapportée, G. Despinis l'a retrouvée et identifiée dans le magasin du musée — n 450), entre eux une autre femme esquisse le geste de deuil; l'homme est le défunt. 3. Fragment de stèle de Diphilos; Brno, collection particulière; G. Hejzlar, Listy filologické 71 (1948) pl. IV, pp. 144 et suiv. (en tchèque); ici fig. 14; marbre pentélique, hauteur conservée: 31,5 cm, largeur max. 34 cm (à peu près deux tiers de la largeur origi­nale), épaisseur 10—11,2 cm. Est conservée la tête de l'éphèbe, le nez est cassé, on y voit plusieures éraflures; la surface de l'iris et de la pupille était peinte. Sur l'épistyle on lit l'inscription: -]oç &iXicovoç. Le premier iota du patronymique correspond à peu près à l'axe de la stèle. Les distances entre les lettres étant régulières, on peut compter, à la ri­gueur, encore avec cinq lettres dans la partie perdue, en admettant que l'inscription était asymétrique, et qu'elle commençait déjà au-dessus du pilier perdu. La reconstitution 1 Je remercie très chaleureusement tous ceux qui, par leur aide amicale, ont rendu possible la réalisation de cette notice: MM. G. Despinis, V. Kallipolitis, D. Lazaridis, G. Neumann, J. Schä­fer, J. G. Szilágyi, E. Tsirivakos. -Hekler, A. : Die Sammlung antiker Skulpturen. 1929, pp. 36 et suiv., n° 25 ; id., Pantheon 1929, pp. 518—9; id., Jahrb. des Museums d. Bildenden Künste in Budapest 5 (1929) pp. 1—4; D i e p o 1 d e r, H. : Die attischen Grabreliefs. 1931, p. 55, pl. 49,2; Laurenz i, L., Clara Rho­dos V 2, 1936, p. 71 ; R i e m a n n. H.. Kerameikos II (1940) p. 56; P o u 1 s e n, V. H., Acta Ar­chaeologica 14 (1943) p. 68; L i p p o 1 d, G. : Griechische Plastik. 1950, p. 248, n J 8; Himmel­mann — Wildschütz, N.: Studien zum Ilissos-relief. 1956, p. 28; S z i 1 á g y i, J. G. — C a s t i g 1 i o n e, L. : Griechisch-römische Sammlung. Führer. Budapest, 1957, pl. 18; (Deh­ler, H.: Untersuchungen zu den männlichen römischen Mantelstatuen. 1961, p. 33; Picard, Ch., Manuel IV 2 (1963) 1380 n ü 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom