H. Csukás Györgyi szerk.: TÉKA 1985 2. (Szentendre: Szabadtéri Néprajzi Múzeum, 1985)

Nevével indult meg a történeti hímzések újrafelfedezése a 70-es évek elején a díszítőművészeti szakköreikben képezett és szövet­kezetekben hímzők körében. Több kiállításon szerepelt és díjat nyert kézimunkáin az űrihímzés Öltéselemei sokkal nagyobb gaz­dagságban vannak jelen, mint a mi úrasztall kendőnkön. Jóval nagyobb problémát jelentett viszont az eredetihez leginkább hasonló, megfelelő alapanyagok beszerzése. Koltai Lászlóné családi kapcsolatait is felhasználva, több világrész­ből gyűjtötte össze a finom vászonféleségeket és hímzőfonalakat. A különböző vásznak közül végül egy jól számolható szál­szerkezetű, vékony, nem egészen fehérített, indiai származású lenbatiszt közelítette meg legjobban a mi 17. századi patyola­tunkat. A másolat színei - a színskála szerint - két árnyalattal sötétebbek, mint az eredeti kendő színei. Lehetséges, hogy még így sem értük el a színek valamikori elevenségét. A szükséges színű' hímzőszálak manapság elérhetetlenek sodratlan selyemből, így olasz-és francia gyárakban készült sodrott selyem, ill. mercerizált, selyemfényű pamutfonalak helyettesítik őket* A ki­sebb-nagyobb felületek kitöltésére az ezüstszálak Franciaor­szágból és Japánból származnak. A vékony vásznat fehér puplinnal bélelte alá Koltai Lász­lóné, s bár a másolandó kendőnek szegése nem volt, keskeny csipkével keretezte. A mi kendőnk párnahéjként való másodlagos felhasználása következtében nem tekinthető tipikusnak, az egy­kori úrasztali kendőket, kehelytakarókat azonban gyakran vert­csipke, fémcsipke szegte. Sajnos a darabhoz illő vertcsipke nem állt rendelkezésünkre, gyári készítésű" keskeny klöplicsipke he­lyettesíti, melynek hullámvonalas szerkesztése közelít a vert­csipkééhez. A fehér pamutcsipkét Koltai Lászlóné teával színez­te a lenbatiszt színéhez* A másolás menete a következő voltj

Next

/
Oldalképek
Tartalom