Botka Ferenc szerk.: „D. T. úr X.–ben”. Tanulmányok és dokumentumok Déry Tiborról (A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 4. Budapest, 1995)

BOTKA FERENC: Déry Tibor és Németh Andor (Egy katalizátor szerep létrejötte és változásai)

Visszatérés a Szovjetunióból című könyvének kiadóját és fordítóját a budapesti ügyészség 1937 áprilisában „sajtó útján elkövetett, az állami rend felforgatá­sára irányuló izgatás" vádjával elítélte, s elrendelte a kiadvány elkobzását. 58 A fellebbezés nem járt eredménnyel, s 1938 és 1939 fordulóján Dérynék a két hónapos szabadságvesztést is le kellett ülnie. Németh Andor ekkor már félig­meddig elszakadt Budapesttói, 1939 tavaszán Párizsba emigrált. Itt keresi őt meg levélben Déry, s arra kéri, járjon közbe Gide-nél érdekében. Gide-del ugyan mint művének fordítója már korábban is felvette a kapcsolatot. ;,<J Ám most jobban bízik Németh személyes közbenjárásában - egy esetleges francia beutazási vízum, illetve A befejezetlen mondat párizsi kiadása ügyében. A „komissióról" kétféle emlék is ránk maradt: Németh 1952-53-ban lediktált emlékirata - s az a levél, amelyet közvetlenül a Gide-del való személyes találko­zás után írt Budapestre. Mi ezt az 1939. május 28-án kelt beszámolót érezzük hitelesebbnek. Ebben az olvasható, hogy a meglátogatott nem sok eredménnyel biztatta Némethet a vízum megszerzése ügyében, s A befejezetlen mondat ki­adásának támogatását is tapintatosan a regény ismeretéhez kötötte. Azt ajánlot­ta: küldje el a szerző annak egy részletét, immár franciául. Ha azt közzététeti a Nouvelle Revue Française-bon, s ily módon mások is felismerhetik értékeit - talán már a Gallimard kiadónak is nyomatékosabban ajánlható... W) (Miért is várhatott volna ennél többet egy francia földön lényegében ismeretlen tollforgató? ) Az ügy további fejleményéről nem tudunk. Az Emlékiratokban Németh azt írja, hogy a bebörtönzés kiváltotta aggodalom továbbra sem hagyta nyugton Gide-et, s utóbb talán egy nagyobb pénzösszeget igyekezett - a párizsi kom­munista emigráción keresztül - Dérynék eljuttatni. ' Ám nem ismeretes, az érdekeltnek sikertilt-e azt végül megkapnia. Újra itthon (1947) „Az a közönség, amely írásainkat olvasta, nincs meg. Egy új olvasóréteggel állunk szemben, tudásra és szépségre szomjazó munkás és népi publikummal... Ki kell dolgozni - és ezt tartom közelebbi feladatomnak - a korszerű esztéti­kát, mely nem kizárólagosan esztétika, hanem egyben morál is." Németh An­dor egy 1947-ben, Párizsban készült interjújában hangzottak el ezek a szavak, s azt érzékeltetik, hogy hazatérőben megfogalmazójukat új, bizonyos szellemi felpezsdülést kiváltó tervek foglalkoztatták. " Nemrégiben nyilvánosságra került emlékirat-töredékének tanúsága szerint Némethet a francia fővárosban a szociáldemokrata párt képviseletében Szakasits Árpád és Horváth Zoltán keresték fel, s egyben biztosították számá­ra még a hazatérés költségeit is. f) ' 1947 júliusában Budapestre érve az érde­kelt belekerült a koalíciós idők pártharcaiba, a kommunisták és szociáldemok-

Next

/
Oldalképek
Tartalom