Madár Lajos: Magyar irodalmi antológiák és gyűjtemények. Petőfi almanach – Sarkcsillag (A Petőfi Irodalmi Múzeum Bibliográfiai Füzetei, F. Sorozat 39-42. Budapest, 1992)
2988 1. füz. 94 p. 2. füz. 96 p. 3. füz. 95 p. Aláírás nélküli írásokkal, 8996. RITMIKUS NEVELÉS A FOGLALKOZTATÓ ISKOLÁBAN. /Kísérleti módszertani kézikönyv./ (Készült az Országos Pedagógiai Intézet gyógypedagógiai osztálya irányításával. Szerk. Hatos Gyula. [Közreműködött:] Bátaszéki Ferencné, Kovács Ferencné, Patacsi Antalné, Szvacsek Ferencné.) Bp, 1980, [Kiad. az] Országos Pedagógiai Intézet gyógypedagógiai osztálya, (kőszegi Kisegítő Iskola és Nevelőotthon Soksz. részlege). 119 p. 29 cm. /Gyógypedagógiai továbbképzés könyvtára 5./ Kottázott gyermekdalokkal; irodalomjegyzékkel; aláírás nélküli rajzokkal. 8997. RITMUS A KÖNYVRŐL (Vál. és szerk. [valamint] a kiadásért felelős Téglás János.) Bp, 1980, (Készítették a Ságvári Endre Nyomdaipari Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet tanulói a Zrínyi ny.-ban). 89,4 p. 6 cm. Ady Endre, Babits Mihály, Benjámin László, Harasztosi Béla, Illyés Gyula, József Attila, Juhász Gyula (sz. 1883.), Károlyi Amy, Kis Ferenc (sz. 1908.), Nadányi Zoltán, Pablo Neruda, Peterdi Andor, Petőfi Sándor, Rákos Sándor, Szabó Lőrinc, Tóth Árpád, Várnai Zseni, Vörösmarty Mihály, Weöres Sándor verseivel. 8998. RÍTTA Novellák, cikkek, tanulmányok. (Szerk. [és kiad.]) ráspunde pentru editura (Dinnyés Árpád). [Temesvár] Timis,oara, [1938], (Tip. Timi§oaraer Zeitung [ny.]). 96 p. 16 cm. /Én, te ő... könyvek 3./ Csányi Aurél, Dinnyés Árpád, Frank Matild, Lakatos Margit, Salgó Ica, Szathmáry Adél, álneves és betűjegyes szerzők: Ben Git, i-s, ismeretlen görög szerző és mások (aláírás nélküli) írásaival, magyar szállóigékkel, viccekkel. Ford. Lakatos Margit. RKIE-SAJTÓEST MŰSORA L [REFORMÁTUS KERESZTYÉN IFJÚSÁGI EGYESÜLET] RKIE-S AJTÓEST MŰSORA 8999. ROBIN HOOD ÉS TÁRSAI. Három ifjúsági játék. (Mándy Iván Karcsai Kulcsár István: Robin Hood. Romantikus játék gyermekeknek. - „Ki mit tud" állatországban. /Állatok vetélkedése./ Gyermekbalett. Meséjét és zenéjét írta Jakab Terka. - Tarbay Ede: A kék esernyő avagy Játék a színházban, két felvonásban. /A Rómeó és Júlia részleteket Kosztolányi Dezső és Mészöly Dezső fordította./ [A] szcenikai leírás [t és