Madár Lajos: Magyar irodalmi antológiák és gyűjtemények. Oláh Gábor kortársai. Petőfi állomásai (A Petőfi Irodalmi Múzeum Bibliográfiai Füzetei, F. Sorozat 35-38. Budapest, 1991)
2558 Kiad. Hajduvármegye és Debrecen sz[abad] kir[ályi] város Vitézi Széke, ny. n. 104 p. 19 cm. /Debreceni vitézek könyve 1./ Berzsenyi Dániel versével, Berényi István, Bessenyey Lajos, Igmándy-Hegyessy Géza, Kovács Elemér, lépesfalvi Lépes Győző, Nagy Pál, sepsibaconi Toókos Gyula előadásaival. 7802. ŐSMAGYAROK ÉS VIKINGEK. ([Összeáll, és] bev. Fehér Mátyás Jenő.) Buenos Aires, 1974, [A] Magyar Történelmi Szemle kiadása, (Fehér Offset [ny.]). 152,[22] p., 4 térk. mell. 25 cm. Fehér Mátyás Jenő, Fettich Nándor, Péterfalvy János, Szepessy Géza tanulmányaival, csángó népballada szövegével; jegyzetekkel; Fettich Nándor, Kiss Attila, László Gyula (sz. 1910.), Magyar Mózes, Mongait, Rybakov, Stein Aurél rajzaival; térképvázlatokkal; hasonmásokkal. ŐSMŰVELTSÉG ÉS KÖZÉPKORI KULTÚRA L. MAGYAR MŰVELŐDÉSTÖRTÉNET 7803. ÖSSZEESKÜVÉS AZ IFJÚSÁG ELLEN. Történetek az egyház lélekmérgező szerepéről. [Ungvár] Uzshorod, 1960, Kárpátontúli Területi K., (Zakarpatszkaja typografija Oblizdata). 38,2 p. 20 cm. Sztepan Beca, Szikszai Aladár, Dmitro Zub írásaival. 7804. ÖSSZEHASONLÍTÓ IRODALMI LAPOK. Vál., sajtó alá rendezte, előszóval és jegyzetekkel ellátta Gaal György. Bukarest, 1975, Kriterion K, (Intreprinderea Poligraficä Cluj, [Kolozsvár] Cluj-Napoca). 294,2 p, 1 t. 18 cm. /Téka./ Vasile Alecsandri, H. Frédferic] Amiel, Rasmus B. Anderson, Brassai [Sámuel], Dulfu Péter, Eötvös [József], Farnos Dezső, Auber Forestier, Gerecze Péter, Leopold Katscher, lomniczi Meltzl Hugó (Lomnitzi álnévvel és M. betú'jeggyel is), P. Mercer, Johannes Minckwitz, Petőfi Sándor, jr. Henry Phillips, [Friedrich] Schiller, [Arthur] Schopenhauer, W[ilhelm] Schott Vilmos, Szász Károly (sz. 1829.), Szilasi Gergely (Gregorius Szilasi néven is), Emilio Teza, H. Zimmern és betűjegyes szerzők: H. v. W, L., Si. angol, cigány, francia, japán, kínai, magyar, német, olasz és román nyelvű írásaival, cigány, erdélyi örmény, erdélyi szász, magyar és román népdalok szövegével, székely népballadával (Kriza János gyűjtése); lomniczi Meltzl Hugó arcképével. Fordítók: H. Fréd[eric] Amiel, Boldizsár József, E. D. Buttler, G. Cassone, Csernátoni Gyula, Gaal György, Jurokui Kiyo-ó-Hongma, lomniczi Meltzl Hugó, Nagy Jenő, Nóvák, Puskás Lajos, Rózsa Ágnes, Székely Erzsébet, Tsen-ki-tong.