Lenkei Henrik - Kont Ignácz - Bartói Lajos - Kőrösi Albin - Vikár Béla - Vikár Vera: Petőfi könyvtár 27-28. Petőfi a világirodalomban (1911)
Vikár Béla: Petőfi az északi népeknél
206 Petöfi-Könyvtár iránt. Ujabbkori legnagyobb költőjük, Ibsen, a mi szabadságharczunkat dicsőíti egyik fiatalkori versében. Történetünknek e dicsőséges napjai, melyeknek Petőfi költője és tényezője volt s mindazok az eszmények és érzések, amelyek őt hevítik és költészetéből kisugárzanak, minden dán és norvég szívben visszhangot keltenek ma is. Könnyen érthető tehát, hogy az első fecske, amely közelebb hozta Petőfit a dán-norvég irodalomhoz, rendkívül meleg fogadtatásra lelt az észak e nemes lendületü népei közt. 1869-ben jelent meg Kopenhágában egy apró kis tizenkettedrét könyv, mindössze 64 lapon ezzel a czímmel: Digte af Petőfi, paa Dansk ved C. H. Thurah. (Költemények Petőfitől, dánul C. H. Thurahtól.) A könyvecske, melyről csupán Szinnyeinéltalálok említést, másutt sehol, végkép elfogyott és ma már hazájában is a ritkaságok közé tartozik. Magyarországon aligha van belőle egyetlen példány is. Vállalatunk részére a krisztianiai egyetem egyik, magyarul is tudó professzora, Nielsen Konrád dr. járt közbe, hogy a nagyérdekű ritka kis könyv tartalmáról s egyáltalán a norvég és dán Petőfiirodalomról 1889-ig nemcsak alapos tájékozást, hanem teljesen pontos másolatot kaphassunk. E kézirat alapján ismertetem Thurah művét az alábbiakban. A műfordításokat nagy szeretettel írt hosszabb életrajz vezeti be. Nyilván német források után ; ') Magyar írók : Petőfi.