Lenkei Henrik - Kont Ignácz - Bartói Lajos - Kőrösi Albin - Vikár Béla - Vikár Vera: Petőfi könyvtár 27-28. Petőfi a világirodalomban (1911)

Vikár Vera: Petőfi az angoloknál

Petőfi az angoloKnál. világtörténelem kulturnépeinek művészeti éle­tében vannak nevek, amelyeknek fénye nem áll meg hazájuk határánál, hanem magasra emelkedvén, beláthatlan területre veti sugarait. Az irodalomból említek két példát: Petőfi és Shakespeare Mindegyikük más kor, más nemzet fia, de összeköti őket az a szellemi felsőbbség, melynek nagy kiterjedésű hatása nem maradhatott el. Azonban könnyen fölmerül az a kérdés: mi módon terjedhet el egy irónak, költőnek a hire más-más nyelvű országokban? Ha eléri a költő azt a ritka jutalmat, hogy már saját korában, életé­ben megértik, akkor a puszta név is oly varázserőt rejt magában, hogy szinte kritika nélkül behódol a világ. De ha a személyi nimbus megszűnt, akkor már csak a müvek tarthatják fönn az emléket. S ez az erősebb, a maradandóbb hatás, mert meg­győződésből ered. Az általános elterjedés útja pedig: a műfordítás. Más nyelvű nép, más körülmények, szokások között, máskép éiti azt a költőt, akit honfitársai a maguk véréből valónak éreznek s Petőfi-Könyvtár. XXVil-XXVUI. H

Next

/
Oldalképek
Tartalom