Gyulai Pál: Petőfi könyvtár 5. Petőfi Sándor és lyrai költészetünk (1908)

Előszó

58 Petőfi-Könyvtár országgyűlés egyik ülésén, melyen ott utaztában maga is jelen volt, egy követ a Magyar nemes czimü költeményéből pár sort idézett, s a megyei szónokok és tudósítók néha költeményeivel szőtték át beszédeiket és tudósításaikat. A német költők közöl Heinét és Lenaut becsülte legtöbbre. Goethe iránt mind végig elfogult maradt s talán csak félig-meddig ismerte. „Feje gyémánt, szíve kő, nincs benne szeretet, hazafi sem volt", mondá róla. 4 0) Az angolok közt Shakespeare, Byron és Mooreon kívül Boz volt legkedvenczebb költője „Boz az emberiség jóltevője, — mond egy helyt — míg megnevettet bolondságainkon, örömöt és erényt tud felmutatni a kunyhókban és a nyomor tanyáin." 4 7) Mindezek, kivált Béranger és Heine, nyomot is hagytak költészetén. Azonban ő tanulmányait min­dig fölemésztette, s mint minden nagy költő, bámu­latosan dolgozott föl minden idegen elemet. Később költészete vesztett ugyan valamit gyermetegsége, friseségéből, de nyert mélységben. Bolond Istók, mely János vitéz után legjobb költeménye az elbeszélő nemben, ha a compositiót illetőleg hagy is némi kivánni valót, de azon emelkedett világné­zet, mi rajta átvonul, mutatja, hogy a költő nem csak mélyen érez, kimeríthetlen képzelő tehetséggel bir, de mélyen is gondolkozik. A költőkön kivül a történetírókat olvasta legtöb­bet. De őt a történetben inkább csak a regényes részletek ragadták meg és a képzelem által jutván

Next

/
Oldalképek
Tartalom