Gulyás Klára - G. Merva Mária szerk.: Egy barátság levelekben. Gulyás Pál és Németh László levelezése (Budapest, 1990)

hat verset közölt G. P.-tói (1938. nov. 331—333. I.), amelyből hármat Némethhez írt (Számadás; Száz napja; Őrizd a lámpát!). A Számadás ajánlással jelent meg. 193. Laci (...) se a levelet, se a verset nem kapta meg: A 190. levélről és G. P. A verem fenekén c. verséről van szó, ld. 191. jegyz. — Sárköziek: Sárközi György. — Lőrincék, Komjáthyék: Szabó Lőrinc, Komjáthy Aladár. — Féja-féJe förmedvényre: Ormán János Kelet Népében megj. kriti­káját ld. 189. jegyz. — Géza: Juhász Géza. — Csathónál vagy Körmendinél: Csathó Kálmán, Kör­mendi Ferenc. — tervhalmozónénak: Utalás G. P. A tervhalmozó c. szatírájára, ld. 148. jegyz. 194. Északi fény: Műfordítások finnből. Bp., 1938. La Fontaine Társaság. Vikár Béla G. P.-nak kül­dött példánya nem maradt fenn. — Platóni pillanat és Egy c. versedet: N. L. versei megj. Sziget II. 1936. 7-8. I.; 44. I. - „tervhalmozásra": Utalás a 182. levélre, melyben Németh „tervhal­mozó"-nak nevezi Gulyást. 195.3 „tejtestvérek": N. L. utalása Tejtestvérek c. írására vonatkozik (Tanu, 1932. 2. sz. nov. 128-130. I.). — a te Kalevala-tanulmányod: G. P.: Út a Kalevalához, ld. 151. jegyz. — Kerényi: Kerényi Károly. — Román fordításaid: G. P.: Három román népballada, ld. 151. jegyz. — Né­meth László színháza: Ld. 332. jegyz. — Fülep Zengővárkonyról rótt meg: Fülep Lajos 1939. januári levele nem maradt fenn, de tartalmára Németh január végi válaszából következtetni lehet: „Igaz, hogy a nyilvánosságról lemondtam, nem vagyok író többé abban az értelemben, ahogy ná­lunk ezt a szót használják, de ez a szakítás nem az őrültségé, hanem a belátásé." (Ld. Monostori Imre közlésében a Napjainkban, 129. jegyz.) — az új Tanu megindul: N. L. hónapokon át tervezi a Tanu újraindítását. Felmerül, hogy az új Tanu-füzeteket az Ady Társaság cégére alá vonja (ld. 229. lev.), továbbá hogy G. P. válogatott tanulmányait is kiadja Németh ebben a sorozatban (ld. 233. lev.). A tervből azonban csak annyi valósult meg, hogy Tanu-könyvtár címen két füzetet jelentet meg: 1. sz. Kisebbségben (ld. 199. jegyz.) (tervezett magyar szellemtörténetének töredéke), 2. sz. Téli hadjárat (ld. 285. jegyz.). Az új Tanu-terv elvetéléséhez hozzájárul, hogy Móricz Zsig­mond társszerkesztőnek hívja Némethet a Kelet Népéhez 1939 végén (ld. 259. jegyz.). — a muszáj­Herkules: Utalás Ady Endre A muszáj-Herkules c. versére. — a regényt nem folyatom: N. L.: Tanu-évek, ld. 152. jegyz. - Szirmaitól: Szirmai Károly. - Gál I.: Gál István. - Franklinnál: A Franklin Kiadóval kötött szerződésről ld. 159. jegyz. — Jelleg: Ld. 151. jegyz. — új Sziget: Ld 180. jegyz. — A mítosz emlőin: N. L. tanulmányát ld. 183. jegyz. - Németh-breviáriumot: Ld. 41. jegyz. — Vikárnak: Vikár Béla. 196.3 Tanút ismét megindítod: Ld. 195. jegyz. — Jelleg-könyvünkben: Ld. 151. jegyz. — Géza: Juhász Géza. — Itt küldök egy pro lógót a Tanúhoz: A levélnek ez a melléklete elveszett. Két versmelléklet viszont fennmaradt (Id. a Gulyás-hagyatékban) : az Egy szemérmes iránytűhöz c. epigrammát G. P. Illyés Gyula Magyarok c. könyvére írta. Kiadatlan. A másik, az „Én" (Minden­kinek, aki magyar földön ír) első változat, sebben a formában megj. G. P. Debrecentől Budapestig és vissza c. írásában (ld. 332. jegyz.). A vers végleges szövegét Id. in: G. P.: Az Alföld csendjében, 96-97. I. 197. Féja—Szabó—Kcvács (...) népkönyvtárat alapítanak: 1939. febr. 24-én több fővárosi lap beszá­molt róla, hogy febr. 21-én Falukönyvtár Szövetkezet alakult. A Magyarországban Féja Géza adott hírt az eseményről (7. I.), s két nap múlva a Szabad Szóban ugyancsak ő fejtette ki rész­letesen a szövetkezet célját és megalakulásának körülményeit: nem bántjuk a hivatalos nép­könyvtár-politikát, hanem ki akarjuk egészíteni. A friss élet levegőjét, a jelenkor magyar népi iro­dalmát akarjuk bevinni a falusi könyvtárakba s rajtuk keresztül a falusi lelkekbe. (...) Kedden este

Next

/
Oldalképek
Tartalom