Kabdebó Lóránt szerk.: Érlelő diákévek. Napló, levelek, dokumentumok, versek Szabó Lőrinc pályakezdésének éveiből, emlékezések az 1915–1920–as évekről (Irodalmi Múzeum, Budapest, 1979)

SZABAD VERSEK

ÁRADÁS, ÁRADÁS! Harmincnégy évvel ezelőtt, 1920 tavaszán, írtam ezt a próza-verset. Akkoriban hirtelen nagyon megcsömörlött azoktól az impresszionista-par­nasszista kísérletektől, amelyekkel Babits Mihályt felkerestem, s amelyekkel a barátságát megsze­reztem. Nyilván aktuális élmények hatása alatt írtam aztán, talán harmadik vagy negyedik pró­zai költeményként, ezt a verset. Délután elvit­tem Babitsnak. Könyvtárszobájában, a díványán fekve olvasta végig; utána remegni kezdett, s azt mondta, hogy „ennél nagyobb verset Vörös­marty óta nem írtak." Minthogy addigi Írásai­mat csak kitűnő ígéreteknek tartotta, sz a di­cséret egészen elkábított. Nem is tudtam hinni neki, és nyilvánvaló, hogy Babits dicséretében elsősorban a saját félelmei szólaltak meg. A ver­set a román megszállás alatt meginduló Nyugat­ban közölni akartuk, de a román cenzúra törölte. Később pedig már magam tartottam vissza, bár­mennyire hatalmas élményem fűződött hozzá. Az eredeti kéziratot most megtaláltam, s legépel­tem, hozzáfűzvén ezt a történeti magyarázatot. Bp. 1954. április 13. Barbárok vagyunk; barbárok! Gyilkosok, gyújtogatok! Nem egy el­puhult kultúra gyermekei, — barbárok, de büszkék! És erősek! — : amikor mennydörgő harsonáinkkal bejárjuk az uc­cákat, szabályosan-egyforma lépteink döngésére lélekzetüket vissza­fojtva lapulnak meg a házak! Ma még puskacsövekben alszanak golyóink, de lobogónkat a szél veri, acélsisakjaink félelmesek és meztelen szuronyaink vérre éhesen ágaskodnak;

Next

/
Oldalképek
Tartalom