Kelevéz Ágnes szerk.: Mint különös hírmondó. Tanulmányok, dokumentumok Babits Mihály születésének 100. évfordulójára (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1983)

TANULMÁNYOK - Lengyel Balázs: A Babits-élmény nyomában

LENGYEL BALÁZS: A Babits-élmény nyomában Amikor 1928-ban anyám megvette Babits Mihály verseinek első összesített kiadását (Versek, 1902—27), azt, amelynek kék kötéses példánya ma is a könyv­táramban van, a könyvvásárlást gyerekemlékezetem tévedhetetlen rétege sze­rint családi szóváltás követte. Apám ismételt szemrehányása szerint a drága könyvet könnyelműség volt megvenni. Nem mintha szüleim nem lettek volna könyvvásárlók. Homályos üvegű könyvtárszekrényükben — akkoriban még nem volt divat a nyitott polc — sok minden kincsre találtam, akkor is, később is. Voltak első Ady-kiadások például, vagy az egykori szecessziós díszű első kiadások változatlan másod-vagy harmadkiadásai, volt rengeteg Magyar Könyv­tár füzet — számomra később egész kincsesbánya — s nem kevesebb gyerekkori élvezetemre megvolt a teljes Mikszáth-sorozat. De akkoriban, 1928-ban, csak két évvel haladtuk meg az infláció megszűnését, 12 500 Koronát váltottak át egy Pengőre, csecsemő-infláció volt ez a későbbi Millpengőhöz és B-Pengőhöz képest, de azért tíz éves fejemmel éjszakákon át gyakran füleltem arra az izgatott be­szélgetésre, amely szüleim hálószobájából fojtottan kihallatszott, s melynek té­mája mindig a pénz és a pénz volt. A Babits-kötet sokba kerülhetett. Vagy ne­künk akkor sokba. Szegény apám nem tudhatta, hogy később, jóval az ő halála után, nekem még sokkal többe lesz, a fél írói pályámba kerül. Kiszámíthatatlan késztetés, puszta véletlen műve, hogy egy unatkozó gye­rek vagy vigaszt kereső kamasz mikor nyit ki egy könyvet. Mikor feledkezik bele pláne versekbe. Gyereknek lenni rossz. Kamasznak lenni szenvedés. Milyen szerencse, hogy elfelejtjük, hogy nincs szenvedés-emlékezetünk. Csak a biológiai átalakulás tényei idézhetők fel úgy-ahogy, annyi például, hogy fiúként is évekig sajgó, duzzadt a mellünk és mintha agyunkat állandóan köd ülné, tompán, szo­morúan, tétlenül meredünk bele a világba. Ez a biológiai emlék jelzi számomra, hogy két-három év azért eltelhetett, míg ez a gyűjteményes Babits-kötet olvas­mányommá lett. De jelzi az is, hogy mit olvastam ki belőle. Mert arra már em­lékszem. Az Anyám nevére szólt elsőként hozzám. Ez: „S lelkemben már ily fiatalon / nincs hajnal, semmi remény, / nincs hajnal semmi vidámság, / nincs hajnal, semmi öröm." Leleplezhetem egykori magamat: semmi okom nem volt „titkon búra hajolni". Szüleim jóvoltából a lehető legharmonikusabb volt a gyerekkorom. Babits a kamasz közérzetemet mozgatta meg, az objektív té­nyekkel semmiképpen sem indokolható elvágyódásomat. A soha meg nem elé­gedésével a korommal járó elégedetlenségemet. A világ-éhes nosztalgiájával a másra vágyásomat. Szellemi felülállásából belém talált az, ami benne kívül­állás volt; ami őt is gyötörhette Szekszárdon vagy később Fogarason. A „nekem

Next

/
Oldalképek
Tartalom