Baróti Dezső szerk.: A Petőfi Irodalmi Múzeum Évkönyve 1960-61 (Petőfi Irodalmi Múzeum–Képzőművészeti Alap Kiadó, Budapest, 1961)

Scheiber Sándor — Zsoldos Jenő: Ady Endre levelei Nagy Mihályhoz

kegyelemben részesül. A szociáldemokrata párt balszárnyával tart. A Rákosi-per statáriális tárgyalásán ő látja el Ory Károlynak, a párt végrehajtó bizottsága tag­jának védelmét. 27 Védőbeszédében a szociáldemokrata párt és a kormány között létrejött paktumban jelöli meg a magyar munkásosztály harcának egyik cselekvésre indító forrását. 28 Nagy Mihály mint a kommunista perek védőügyvédje nagyváradi múltjának emlékeivel szembesíthette magát. Ott ült a népbiztos-vádlottak padján Ágoston Péter, egykori tanára és Vántus Károly újságírótársa, a Nagyváradi Munkás Űjság egykori szerkesztője. Ott élt a per minden mozzanata mögött Kun Béla és Szamuely Tibor 133 napos élete. Kun, Szamuely és Göndör Ferenc hosszabb-rövidebb időn át a nagyváradi Szabadság szerkesztőségében dolgozott. 29 Nagy a Rákosi-per rendes bírósági tárgyalásain már nem vehetett részt. 1926. június 1-én halt meg, 42 éves korában. Hét évvel volt fiatalabb Ady Endrénél, s Ády halála után hét évvel kö­vette nagyváradi barátját a sírba. Az itt közlendő levelek másfél évet ölelnek fel Ady—Nagy Mihály barátságá­ból (1908. február — 1909. szeptember). Csak ennyi Ady-emlék maradt meg Nagy Mihály birtokában az első világháború és a fővárosba költözködés viszontagságai között. A megszólítások és a levélzáró kitételek ellenőrizhetően jelzik bizalmas kapcsolatuk gyors kibomlását. A táviratok tartózkodás nélküli közvetlenségről vallanak. A levelek tartalmukban árnyalati színtöbbletet nyújtanak a Duk-duk­affér hangulati következményéhez, egy-két vonást a kolozsvári gyógykezelés idejé­ről, s itt-ott lehetőséget téves feltevések tisztázására. Nagy Mihály a leveleket részben felhasználta Ady-emlékek című cikkében, 30 de nemegyszer a baráti vissza­emlékezés jogán hosszú részleteket elhagy, mondatokat, szavakat kihullat, gondola­tokat összevon, családi vonatkozásokat mellőz, időrendet nem tekint. Közleményünk a levelek hiteles szövegét rögzíti az Ady-filológia számára. Mivel Ady igen gyakran vízszintes vonallal pótolja az ékezeteket, a magánhangzók jelölésében egységesen a mai helyesírást követjük. A levelek közlésre való átengedéséért Nagy Mihály özvegyének ezúton mond­dunk köszönetet. 1. Kedves Nagy Mihály, köszönöm azt a lelkes, megértő, szép fölolvasást, melyet Nagyváradon tartott. 31 Mostani meghasonlott, halálraítélt állapotomban különösen jólesett. őszinte híve Ady Endre Érmindszent II/12. Képes levelezőlap. A költő a Londonban sokszorosított képeslapnak címzésre szánt olda­lán az angol felirati szöveget áthúzta, s föléje írta : Levelező Lap. Címzés : Ngs. Nagy Mihály hírlapíró úrnak Nagyvárad. A postabélyegzők szövege : Nagyvárad 1908. február 15 — Nagyvárad 1908. február 15. A lapot Ady megbízásából Nagyváradon adhatták fel. 27 Uo. 1925. nov. 14. sz. 7. 28 Uo. 1925. nov. 17. sz. 6. 2 " A Szabadság negyven éves jubileumi albuma 71., 73. »° Ady-Múzeum II. 132—46. 31 Nagy Mihály Ady költészetéről 1908. február 11-én olvasott fel a nagyváradi Társadalomtudományi Társaság Szabad Líceumában. Emlékezete szerint a „Vér és arany" megjelenése előtt (Ady-Múzeum II. 142). Ez az utóbbi adat téves. A „Vér és arany" már 1907 karácsony táján megjelent (uo. 14). Kosztolányi bírálatát a verskötetről A Hét 1907. december 29-i száma közölte (891). A felolvasás mint Ady költészetére vonatkozó irodalmi forráshely szerepel ANTAL SÁNDOR bibliográfiai adatai között A Holnap (I.) bevezetőjében (18).

Next

/
Oldalképek
Tartalom