Botka Ferenc szerk.: Három asszony. Déry Tibor levelezése feleségeivel Pfeiffer Olgával, Oravecz Paulával és Kunsági Máriával (Déry Archívum 11. Petőfi Irodalmi Múzeum, Budapest, 1995)

A november 13-án kihirdetett ítélet szerint Déry Tibort az „államrend meg­döntésére irányuló szervezkedés vezetése miatt" 9 évi börtönre ítélték. „Társai" közül Háy Gyula 6, Zelk Zoltán 3, Tardos Tibor pedig 1 évi és hat­hónapi börtönbüntetést kapott. A tárgyalást követő hetekben semmi lehetőség nem nyüt a levélváltásra. Csu­pán november 21-én a tárgyalásra beadott ruhák átvételekor sikerült az alábbi könyveket Böbének átadatni: S. Maugham: Eső c. darabja angolul 1 Színházi Elet színdarab-melléklet Stendhal: Vörös és fekete I-II. Stendhal: La chartreuse de Parma I-m. sakk szakkönyv. Böbe kérvényekkel „bombázza" az MSZMP Politikai Bizottságát, az igazság­ügy- és a belügyminisztert, teljesen eredménytelenül. Egy angol-német szótárt is tartalmazó éwégi csomagjával az alábbi kis üzenetet sikerült férjéhez bejut­tatnia. Budapest, 1957. dec. 30. Sdes Síelem! (Szerelmem nem ! Jól vagyunk mindannyian! Mama nyugodt! Karácsonyra kapott: táviratot és ajándékot Tőled; most levelet kap. Én is jól vagyok és jókedvű. Hogy vagy édes Életem? Egészséges vagy-e? Kell-e valamilyen gyószer? Vigyázzál Életem az egészségedre! Legyél nyupodt! - mi itt­Jwn jól vagyunk és nagyon szeretlek és várok Rád, amíg élek! Állandóan Rád gondolok, szeretném, Jw ezt tudnád és éreznéd! Az Európa Kiadó a GoetJw-fordításról szerződést küld NeJœd, és a lefordítandó munkát is! 1 Életem! Szeretlek! A jó Isten és a jó emberek vigyázzaiwk Rád! Szeretlek! Kisböbéd 1 Szerződések hiányában nem tudjuk megállapítani: Goethének melyik művéről lehetett szó. 125 A tárgyalás és a meghozott ítélet ellenére Déry még hosszú hónapokig a rendőrség Fő utcai vizsgálati osztályán marad.

Next

/
Oldalképek
Tartalom