Déry Tibor: „Liebe Mamuskám!” Déry Tibor levelezése édesanyjával (Déry Archívum 10. Balassi Kiadó–Magyar Irodalmi Múzeum, Budapest, 1998)

Börtönbe írt levelek (272-281. levél)

Ma Georgl meghívott teára egy angol nőt, akivel angolkurzust szeretne indítani, csak éppen e két kiváló pedagógusnak még egyetlen diákja sincs. Budapesten lassan több lesz az angoltanár, mint a tanítvány. Szegény Füst 6 nincs jól, nagy fájdalmai vannak. Hát mégis kitöltöttem. Szeretettel Mama 39. 16/ F 1 Rájátszás E. M. Remarque Nyugaton a helyzet változatlan című regényének címére, lásd 253/1. jegy­zet. 2 Utalás J. w! Goethe önéletrajzi versére: Vom Vater hab'ich „Vom Vater hab'ich die Statut Des Lebens ernstes Führen, Vom Mütterchen die Frohnatur Und Lust zu fabulieren." Vas István fordításában: „Apámtól kaptam alakot s azt, hogy komolyan élek, anyuska víg kedélyt adott, hogy szívesen meséljek." (A Közmondásmódra című ciklusból) 3 Delmár János, lásd 112/2. jegyzet. 4 Paul Kauter, Szilasi Bözsi férje, breslaui kereskedő, aki a németországi zsidóüldözések elől menekült. 5 Ahasvérus - az örök bolyongásra ítélt zsidó alakja. (A legenda szerint elzavarta a műhelye elől a - ke­resztvitelben elfáradt - Megváltót.) 6 Füst Milánról lásd a 62. levél bevezetőjét. Déry fogsága alatt számos levéllel igyekezett neki vigaszt nyújtani. Szövegeik az Ítélet nincs „Hogy szeretett volna élni, s nem értett hozzá!" című fejezetében. 281 H @ s Déry Tibor úrnak B. I. 6222 Gyűjtőfogház Kőbánya Budapest, 1939. jan. 24. Drága Tibor. Tegnap egész nap Rád gondoltam, és végül elfelejtettem írni. Na, remélhetőleg azért még idejében megkapod a lapomat. Az ember amúgy is csak a külső kis eseményekről tud beszá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom