Arany János - Győrei Zsolt (szerk.): The trill of the nightingale (Budapest, 2019)
III - „His voice, once fine and heady, still a grumble deep” - Mistress Agnes (William N. Loew, Ádám Makkai)
“Oh, dear Sirs and Excellencies, look to God, I pray of you; I cannot remain in prison, for I’ve work at home to do.” Lord, Father of Mercy, protect us! Forthwith she commences weeping, freely flow her tears as showers; like the wet from swans’ down rolling, dew-drops from the lilac flowers. Lord, Father of Mercy, protect us! “For a stain is on my linen, blood that I must wash away - God! If I should fail to cleanse it, dread things might come our way.” Lord, Father of Mercy, protect us! Then, at this appeal, the judges glance at each other aghast; all are silent, mute their voices, by their eyes the vote is cast. Lord, Father of Mercy, protect us! “You are free! Go home, poor woman; go and wash your linen sheet; wash it clean and may God strengthen and with mercy you entreat!” Lord, Father of Mercy, protect us! And poor Agnes in the streamlet goes to wash her linen sheet; downward is her now clean cover carried by the current fleet - Lord, Father of Mercy, protect us! Snow-white long has been ner linen, there’s no trace of red-blood stain; yet poor Agnes can’t but see it, blood-red still she sees it plain. Lord, Father of Mercy, protect us!