Hegyi Katalin (szerk.): Octavian Goga Emlékmúzeum, Ady Endre háza (Budapest, 2014)
Ady Emlékház
Beszélgetés a szívemmel című vers kézirata, 1918 Poezie manuscrisă de Endre Ady, 1918 In anul 1911 Berta Boncza trăia în Elveţia, íntr-un internat de fete din Lutry de lângă lacul Geneva. Una dintre prietenele sale i-a trimis împachetat între bomboane volumul lui Endre Ady intitulat Szeretném, ha szeretnének (Mi-ar place să fiu iubit) şi binecunoscuta fotografie a poetului în care î-şi sprijină cotul. Berta într-o dupămasă de noiembrie, fiind prizonier în cameră, a citit Prologul cărţii, şi ghidată de o idee bruscă i-a scris o scrisoare lui Ady. De revelion a venit răspunsul. Doi ani jumate au purtat doar corespondenţă. Personal s-au întâlnit doar pe 23 aprilie 1914, la Ciucea. Ady a sosit după o noapte de chef de la Oradea. „A fost decepţie, bucurie şi tristeţe”- scria Csinszka în biografia ei. Pe data de 7 iunie au făcut o excursie la Sâncraiu, Ady a doua zi i-a cerut mâna lui Csinszka. Tatăl, Miklós Boncza însă nu aprobase intenţia de căsătorie a tinerilor. După o cerere îndelungată orfelinatul clujean a eliberat permisul de căsătorie. S-au căsătorit pe 27 martie 1915 la Budapesta. Miklós Boncza, ce a decedat la începutul lui ianuarie 1917 lăsând toată averea fiicei lui. în noiembrie 1917 Ady şi Csinszka s-au mutat în locuinţa din strada Veres Pálné. pe baza amintirilor lui Csinszka din Életem könyve (Cartea vieţii mele) Boncza Berta (Csinszka) és Ady Endre a csúcsai kertben 1917 nyarán, Emil Isac felvétele Berta Boncza şi Endre Ady în grădina castelului din Ciucea, vara anului 1917, Fotografie: Emil Isac Boncza Berta Adyról szóló versének kézirata, Csúcsa, 1914 Manuscrisul poeziei despre Ady de Berta Boncza, Ciucea, 1914