Vaderna Gábor (szerk.): „Egyszóval… a költészet”. Arany-verselemzések (Budapest, 2018)

Vaderna Gábor: Vojtina Ars poeticája

éppen attól hihetetlenül izgalmas szövegek, s a fentebb felsorolt magyar Arany-követőket is nyilván ez ragadta meg, hogy miközben egyik nagy témájuk a helyes és helytelen, igaz és hamis művészet­elméleti dilemmája, azonközben éppen az marad eldönthetetlen, hogy aki e versben megszólal, komolyan vehető-e egyáltalán, s van-e, lehet-e bármiféle igazságtartalma annak, amit mond. Nézzük meg részletesebben a Vojtina Ars poeticája című költeményt. A szöveg két része élesen elválik egymástól, olyannyira, hogy a modern kiadások tipográfiailag is el szokták választani azokat egymástól. Az első egység, mely a 64. sorig tart, valamiféle ön­vallomás, a második rész pedig, a 65. sortól a vers végéig, az esztétikai tanítást tartalmazza. Bár az irónia a szöveg mindkét részének alapvető stiláris eszköze, azok mégsem csak témájukban különböznek. Az első rész voltaképpen meghatározza, megrajzolja a beszélőt: nincs megszólított, ehelyett arról olvashatunk, hogy miképpen jutott el a költő odáig, hogy „éneklőből" „énektanár” legyen. A második részben már megjelenik az is, akihez a tanácsok szólnak (egy egyes szám második személyű, pontosabban nem körvonalazható megszólított). E kettősség azért is fontos, mert az első rész tanulságai alapján egy olyan személy osztja meg tapasz­talatait egy másik személlyel (egy leendő vagy egy már praktizáló költővel), aki éppenséggel nem volt képes művésszé válni. A költemény első sora, amint azt az Arany-filológia kimutatta, egy Tóth Kálmán nevű korabeli költő versének nyitányára utal vissza. Tóthnál: Teli vagyok dallal, mint csillaggal az ég, Teli vagyok dallal, mint sugárral a nap. Aranynál: Tele vagyok, dallal vagyok tele, Nem, mint virággal a rét kebele, Nem, mint sugárral, csillaggal az ég: De tartalmával a „poshadt fazék”. Vagy mint csatorna, földalatti árok, Amelybe nem csupán harmat szivárog. - Tele vagyok. Nincs tűrni mód tovább: Feszít a kóranyag, a zagyva táp. A szövegközi kapcsolat egyértelműnek tűnik, miként a stílus­szint leszállítását is bajosan érthetnénk csak félre. Arany a „tele vagyok” kifejezést a testi ürítés sürgető szükségeként fogalmazza újra. A „poshadt fazék” ilyeténképpen az ürítkezéshez használt 75

Next

/
Oldalképek
Tartalom