Kalla Zsuzsa: Beszélő tárgyak. A Petőfi család relikviái (Budapest, 2006)

Katalógus

105b ifjú pár rögtön összepoggyászolt, s kocsin megindul­tak Koltóra, hol tudvalevőleg gr. Teleki Sándor át­engedte nekik kastélyát a mézes hetek eltöltésére. Júlia anyja és testvére Mariska (később Gyulai Pál- né) jelen voltak a vár kápolnájában tartott eskü­vőn. Szendrey, az apa nem jött oda el, hanem az­alatt a kápolna fölötti szobában aggódott leánya jövőjén. Midőn az ifjú pár a vár alatt készen álló négyesfogathoz lement, akkorra Szendrey is lejött s a vár kapujához vonta magát, nézte az elmenőket, s leányától búcsút is vett. Petőfi, a család többi tag­jaitól történt elbúcsúzása után, fi­gyelemmel kisérte ipát, hogy szól- e hozzá, vagy legalább felé fordítja- e szemét. Szendrey nem tette ezt egyiket sem. Petőfi közvetlen a ko- csiraszállás előtt egy darabig mere­ven nézett rá, s aztán, mint ahogy szokta, hirtelen elkacagta magát, s megint rögtön komoly arcot ölt­ve, a már kocsira szállt Júlia mellé ült, s anélkül, hogy ipával többé csak egymásra is néztek volna, el­hajtattak.” (Sass Károly: Adatok Petőfi házassága történetéhez■ Hala­si Újság 1883. szept. 2., szept. 9.) - „Krisztus Urunk születése után 1847. évben. - 1. Nap hava: szep­tember 8. 2. Házasságba öszvea- dattak: Vezeték és keresztnevök, hitvallások: Tettes Petőfi Sándor ur, ágostai hitvallású, Szendrey Jú­lia róm. kath. 3. Életnemök; szár­mazások, lakhellyek: Nőtlen, Fél­egyháza, hajadon Erdőd, Pest. 4. A tanuk vezeték és keresztnevek, életnemek: tisz­telt Lauka József ur — az öszveadó egyházi személy: Kalós István, erdődi lelkész, reverzális mellett. A hirdetések vagy más akadályoktól fölmentés, el­bocsátás: háromszori hirdetéstől fölmentették, a vő / elbocsátatott. Észrevételek: a menyasszonyt Kol­tóra vitték, onnan Pestre.” ([Sz.n.]: A? erdődi sze­relmi regény. [Petőfiék házasságlevelének másolatá­val.]) 13. „Megbocsátasz, hogy eddig nem írtam.... há­zasodni készültem, most pedig azért fogok olly ku­105a 100

Next

/
Oldalképek
Tartalom