Botka Ferenc (szerk.): Déry Tibor levelezése 1927–1935 - Déry Archívum I/B. (Budapest, 2007)

276-624

Én, mivel munkáimmal nem érzem magam odavalónak, semmiféle munkámat nem közölhe­tem ott. Ezt is csak azért írom, mert maga kért valami klisét. Tibulim, a maga tetszésére bízom, hogy (ha ennek valami hasznát látná) a levelemet az ér­dekelteknek megmutassa. Várok mielőbb levelet magától - sietve kérem, mert csak elsejéig maradok Quartóban, aztán, valószínű, egy nagyobb képet festeni Genuába költözöm. Alice 20-án már Pestre érkezik. Visszahívták Pöstyénbe.16 Pár napot Pesten tölt. Esetleg föl­keresi magukat, személyesebbeket újságolandó - mert azt még maga se kívánhatja, hogy 6 oldal után még erre is fussa egy lélekzetvételből. Üdvözlöm Olgát és magát. Szeretettel ölelem Aurél Alice is üdvözletét küldi. Quarto, 1927. jan. 8. Kedves Déryék, végtelenül örülnék, ha ez alkalommal Maguk keresnének föl engem. 3 napig leszek csak Pesten (20—23-ig), s ez még otthon lenni is kevés — s emellett egy csomó fontos elintéznivalóm van. De Maguk talán tudnának időt szakítani, nagyon jó lenne. Írjon, kérem, egy lapot, s én bármikor otthon leszek abban az időben, amit írnak. Engem váratlanul visszahívtak, az egyik orvos súlyosan megbetegedett, s a másiknak el kell utazni. 2 hónapig rám marad a szanatórium. Nagyon bánt minket, hogy így megszakadt az olaszországi tartózkodásom, de most nem tehetek másképp. Áprilisban kis időre elutazhatom. Aurél sokat és nagy kedvvel dolgozik. z4p Februárban még Genovában marad - aztán egy szép, 3 hetes utat tervez, s aztán Pöstyénbe. Maguk hogy vannak? Olga egészséges? Várom, hogy fölkeressenek! Sok üdvözlettel Alice 1 1 Hasenheide - Nyulak ligete (ném.). Hajdani erdőcske, ma park a német főváros neuköllni ke­rületében. 2 auspicium — előjel, kilátás (lat.) 5 A Nyugat húszéves — a lap programadó nyilatkozatának szánt írást Kassák Lajoson kívül Déry Tibor, Illyés Gyula, Nádass József és Németh Andor írta alá. 4 A másik három vers: Szerelmes lány, Firenzei dombokról, Az úszó szigetek (Felhő, 57-58, 61-64). 5 Kassák 66., 67., 68. számú költeményei és a németül közölt Szombat esti körmenet (Sonnabend-Pro­zession) című novellája; utánközlése Kassák Lajos, A fal mögött áll és énekel, Bp., 1974, 418^120. 6 Nádass József öt cím nélküli, illetve a Lány arcképe. K. Sch., Illyés Gyula a Száműzetésem első ke­serű éneke című költeményével szerepelt. 7 Kommentár című tanulmányában Németh Andor a szürrealista költészet mibenlétét kívánta megfogalmazni. 8 Eine Beschäftigung allerhand - haszontalan foglalatosság (ném.) 9 apodiktikus - ellentmondást nem tűrő (lat.) 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom