Hafner Zoltán: Kertész Imre bibliográfia (Budapest, 2009)

Bevezető

8 KERTÉSZ IMRE BIBLIOGRÁFIA Az író periodikumokban és antológiákban megjelent műveit tartalmazó fejezetben az utánközlések is megtalálhatók, amire minden esetben utalás is történik, csakúgy, mint a cím- és szö­vegváltozatokra. Ha egy-egy esszé vagy kisebb írás címéből nem derül ki a témája, az annotációban röviden arról is tájékozódhat az olvasó; ugyanígy az előadások elhangzásának helyéről és ide­jéről, s arról, ha valamely műnek, esetleg interjúnak volt kritikai visszhangja. A műfordítások szintén időrendben, éves tagolásban követik egymást, ám ha valamely kötet többször is megjelent, ugyan­azon tételen belül szerepel. Ha egyes drámafordításokból szín­házi előadás is született, annak adatai az annotációban kaptak helyet. Két drámafordítás (Arthur Schnitzler: A Bernhardi-ügy, Elias Canetti: Esküvő) nem jelent meg ugyan nyomtatásban, vi­szont volt színpadi premierjük. Mivel gépiratuk közgyűjtemény­ben hozzáférhető, ezek is besorolást kaptak e fejezetben. A második, szakirodalmat bemutató fő részben szintén külön kerültek az önálló, monografikus igényű művek és tanulmány- kötetetek, valamint azok ismertetései. Az ezt követő alfejezet a periodikumokban és gyűjteményes kiadványokban megjelent írásokat veszi sorra. A havi lapok egységesen az adott hónap elejére, a negyedévenként megjelenők az évnegyed elejére, a kéthavi lapok az első hónap elején szerepelnek. Az azonos idő­pontban megjelenő lapok között a címük betűrendje adja a sor­rendet. A vegyes tartalmú tanulmánykötetetek, antológiák min­dig az adott év végére kerültek, a szerzők nevének alfabetikus rendjében. A tételleírásokat ezúttal is műfajmegjelölés és gyakran anno­táció követi: tartalmi megjegyzés, pontosítás, illetve datálás, amennyiben az adott írás keletkezése nem egyezik a publikálás évével, végül pedig utalók is lehetnek, amelyek az egyes írások azonosságát vagy összetartozását jelzik. A L és a L. még utaló jelzi, ha az adott tétellel kapcsolatban további információk ta­lálhatók még a bibliográfiában; az Ua. rövidítés pedig az adott szöveg további megjelenéseit rögzíti. Olykor betűvel jelölt tété-

Next

/
Oldalképek
Tartalom