Varga Katalin - Veres Miklós (szerk.): „… nem látunk semmit…”. Biró Lajos levelei és haditudósításai az első világháború éveiből (Budapest, 2017)
Bíró Lajos Levelei - 1914
1914 I 25 lesz fent, sőt, azt hiszem, három, mert Oplatkán12 kívül Kleint13 is becsempészték, mégpedig horvát gyanánt. No, ezt is majd elbírjuk. Kezedet csókolja szeretettel Lajos [Pb. Wien, 1914. aug. 10.] Hétfő OSZK Fond 477/9/1 Drága szívem, röviden be akarom magának jelenteni, hogy hosszú utazás után rendben megérkeztem. Hogy hová,14 azt tilos megírni. A maga számára ez a hely - és akármilyen hely, ahol ezentúl leszek - Feldpost 39. írjon sokat. Az én leveleim természetesen átmennek a mi cenzúránkon, de a magáéit felbontatlanul kapom meg. írjon Bobonka is (és el ne felejtsen.) ímivalóm (tudniillik a lap számára) egyelőre semmi sincs. Holnap becsületből írok valamit az utunkról.15 Az a hely, ahol most vagyunk, hihetetlenül békés és hihetetlenül piszkos. Szomoryval és Füzesséryvel16 szövetkeztünk, két szobát kivettünk, próbálunk berendezkedni arra a hétre, amelyet előreláthatólag vad unalomban itt eltöltünk. Ma, remélem, kapok már magától levelet. Nagyon fogok örülni neki. Szeretettel, de nagyon nagy szeretettel Laji [Pb. 1914. aug. 15.] péntek (aug. 14.) V. 5394/5. Drága szívem, írok magának csak azért, hogy írjak. Semmi újság. Egy piszkos faluban vagyunk; a lakásunk elég jó. Ma küldök a Lloydnak egy rövid tárcát. Papát arra kérem, hogy ha az események nagyon túlhaladtak ezeken a nevetséges részleteken, ne adja ki az én kéziratomat. Mi itt semmit se tudunk, még azt se, ami a lapokban van, és amit maguk tudnak. Ez eddig egészen fiatal dolog. A többit majd meglátjuk. Most ebédhez ülünk. Az ebéd nagyon szép helyen van; elég jó. Tészta nincs, le fogok fogyni. Ezek a híreim. Szeretettel Laji [Pb. 1914. aug. 15.] szombat V. 5394/4. Drága szívem, megpróbálom megírni magának, hogy élek, és hol élek. Azt már írtam, hogy a helynek a nevét, ahol vagyunk, megírni nem sza12 Emil Oplatka újságíró, a háború alatt a Neue Freie Pressét, a Welt-Blattot, a Deutsche Volksblattot, a Salzburger Chronikot és a Pester Lloydot tudósította. 13 Klein Hugó (1853-1915) hírlapíró, író, színműíró, fordító; az Ungarischer Lloydnak majd a Neues Pester Journalnak, az 1890-es évek végétől a Neue Freie Presse belső munkatársa. 14 A sajtóhadiszállás első állomáshelye 1914 szeptemberéig Duklában volt. 15 Tagebuch aus dem Kriegspreßquartier, Pester Lloyd M. 1914. aug. 20.1., magyarul A vonat elindul Becsből... Az Érdekes Újság 1914. okt. 4. 16 Fabinyi-Füzesséry István (1883-?) újságíró, a Budapest szerkesztője és haditudósítója, tüzérfőhadnagy. Kötetben: Világégés. (Bp., Wodianer, 1915)