Molnár Eszter Edina (szerk.): „…az irodalmat úgyis megette a fene”. Naplók az első világháború idejéből (Budapest, 2015)
Laczkó Géza Naplója - 1914
1914 I 439 Deciember] 1. Ma kedd van. Hazugságtengerben úszunk, szénánk rosszul állhat. [A] ho- monnai nagy ütközetet hivatalos jelentés is beismerte. A 40 000 orosz fogoly csak kis töredéke egy sokkal nagyobb bekerített haderőnek, de a többi utolsó éjjel megszökött; félsiker. Homonnánál is bekerítettük az oroszt, de ott is megugrott a kilenctized része, de nem északnak visszavonult, hanem átcsapott Sárosba (Fenyő mondta). Azt is tőle tudom, hogy Tisza István gróf összehívta az újságírókat, és kijelentette nekik, hogy Románia szemtelenkedik. Másfelől úgy hallottam, hogy egymilliárdot és három erdélyi megyét követelne tőlünk s a németektől. Olaszország felszólalt volna szerbiai területnagyobbodásunk miatt. Csütörtökön leszek 30 éves és pénteken soroznak. Majdnem úgy hangzik, mintha valaki megátkozott volna, hogy akasszanak fel a nevem napján. Jó vicc lesz, ha nem vesznek be. A bizonytalanságot nem szeretem, lenyűgöz; inkább holnap már indulnék a harcmezőre, csak ma tudnék már valami biztosat. Büdös váróterem az élet? Eh, bánja a fene. Hodie mihi, cras omnibus.136 Deciember] 6. Sorozáson beváltam. A budapesti honvédekhez osztottak be. 9-kor soroztak, fél 3-kor esküt tettem, hogy mint jó katona s mint becsületes ember fogom magamat viselni a harctéren. Az iskolában óriási elképedés és igazgatói rémület, hogy elviszik az utolsó férfiját is. Rögtön, még szombaton felterjesztett felmentésre. Ezt is úgy érzem, hogy visszautasítják, s mégiscsak katona leszek. Az sem lehetetlen, hogy én már Trieszt környékén fogok harcolni a kitűnő olaszok ellen. Az őrségen is nagy érdeklődés nyilvánult személyem iránt. Egyébként fáradt vagyok, alig egy órája jöttem haza a 12 órás szolgálatból. Megyek aludni, az irodalmat úgyis megette a fene. Deciember] 8. Nagyszerűen állunk: Szerbiában újra visszavonulunk „kedvezőbb terep- szakaszra", ahogy ők szokták mondani. Przemyslről, Krakkóról egy szó hírt sem lehet hallani; francia újságok szerint mind a kettő elesett. Eperjesről menekülnek, Kassa fél, Bártfa állítólag ég, s a Makovicán137 alaposan elvertek bennünket. Egy erdélyi városban tüzérek vannak kiképzés alatt, volt négy ágyújuk, elvitték őket, s most min tanulnak. Pesten már mindenki utálja a háborút magában, [a] híreket nem szeretik megbeszél136 „Ma nekem, holnap neked." (latin) 137 Sáros vármegye egyik járása, a mai Szlovákia területén.