Kalla Zsuzsa (szerk.): Bártfay László naplói (Budapest, 2010)
BÁRTFAY LÁSZLÓ NAPLÓI - 1841 October - December 2áig bezárólag XI
1841. NOVEMBER 469 biztató szavakkal bocsáta el magátol: délután pedig rövid, de igen szíves levélben tudtára adá a’ Grófnak, hogy a’ szerencsétlen, a’ grófné közbenjárása és szülése’ tekintetéből kegyelmet nyerend. Lemásolám e’ levélkét, ’s ide is iktatom: Hochgeborner Herr Graf! Ich schätze mich doppelt glücklich durch die Fürsprache der Frau Gräfin von Károlyi in die Lage versetzt zu seyn das Leben einem Menschen zu schenken, und zugleich beizutragen, daß das neugeborene Kind in dem Augenblick seines Eintrittes in die Welt Anlaß zur Ausübung einer Gnade gab, die nur als eine glückliche Vorbedeutung für seine Zukunft ausgelegt werden kann. Mögen die Wünsche die ich für ein so glückliches Ereigniß sage, die Erwartung dem hochgestellten Eltern krönen. Ew. Hochgeborn ergebenster Diener Lu. V. Duodo. - 19 November, 4 Uhr nach Mittag.4162 - Estve szinházba menék ’s ott elbe- szélém Bajzának. 20d; szombat. - A’ katonát, mint haliám, ki nem vitték, hanem reggel a’ siralomházban tudaták vele a’ kegyelmet. - Délben a’ kisdedet megkeresztelék, a’ kisebb ebédlőben. Jelen voltunk: a’ Gróf; Gróf Batthyány Lajos és neje, - Gr[óf], Károlyi Gyula és Victor, ’s Gr[óf]. Batthyány Emmi, gyermekek; Gróf Károlyi Eduard; Teréz kis.asszjony]. a’ Grófné egykori nevelőnéje; nőm, én, Dzwonkovski, Radnics és a’ házi cselédek. - Keresztatyja Gróf Széchenyi István;4163 - keresztelé a’ városi plébános Feichtinger Apát. - Neve a’ kisdednek: Gábor, István, Boldog (Gabriel, Stephanus, Felix). - Délután dolgoztam. - 21d; vasárnap. - Egész nap, esti 9 óráig, a’ Báró Brüdern Alajostól örök áron megvett Kőkút-Siroki jószág tárgyában dolgoztam, ’s azt egészen rendbe is hoztam, megírván a’ perennalis fassiót4164 is mindjárt. - Csak estve későn jöttem ki szobámból ’s a’ vacsoránál Atomir orvossal beszélgettem. 22d: hétfő. - A’ Gróf és B[áró]. Brüdern a’ Personalishoz ménének a’ fassióval.4165 Azután délig rendelkeztünk, írásokat váltottunk, fizettünk. - B[áró], Brüdern pénzzel akart megajándékozni, nem vevém el, hanem jutalomúl egy - cigarót kértem tőle, mert meg volt zavarodva.4166 - Est ve szinházba menék. - Ma volt Gróf Lajos installatioja Kassán.4167 - Komor, ködös nap volt itt Pesten. 23d; kedd. - Jártam Vodianerhez, és Ullmannhoz B[áró]. Brüdern Alajos tartozásairól alkudozni, és szerencsésen.4168 - Délután pénzt kerestem.4169 Szakadt az eső. - 24d; szerda. - Ismét Vodjanerhez. - Végzém vele a’ dolgot. Estve szinházba. 25d: csütörtök. - Grfóf]. Nádasdy Váczi Püspöknél valék, kitől 6 ezer pengőt hoztam kölcsön.4170 Betértem Eggenbergerhez, ki szinte 3 ezeret ajánlott. Megvevém a’ Nemzeti Almanachot. Voltam Szemere P[álnál], is. - Délután sétáltam. Róza V.4171 Színház. 4162 ’Méltóságos Gróf! Kétszeresen is boldognak érzem magam, amikor abban a helyzetben lehetek, hogy Károlyi grófné közbenjárására életet ajándékozhatok egy embernek és ugyanakkor segíthetek abban, hogy az újszülött gyermek életbe lépésének pillanata kegyelem gyakorlására adjon alkalmat, ami minden bizonnyal boldog jövőt jósol neki. Csatlakozzanak a magasrangú szülők reményeihez az örömteli eseményhez szóló jókívánságaim. Méltóságod alázatos szolgája Lu[dwig] v[on] Duodo. - November 19., szerdán, délután 4 órakor.’ 4163 Széchenyi keresztapasága Károlyi Györgynek vagy Károlyinénak és Batthyánynak tett, feltételezett baráti szívesség: 2.2.4. Valóság és rekonstrukció (példa). 4164 A tulajdont átruházó adásvételi szerződés. Lásd az 1545. sz. jegyzetet! 4165 Personalis: ’személynök’; fassió: az adásvételi szerződés jóváhagyása. 4166 8.4.2. Üzleti tisztesség. 4167 Károlyi Lajos gr. (1799-1863) György fiatalabb testvére, korábban a Magyar Gazdasági Egyesület elnöke, később abaúji főispán - lásd a 3916. sz. jegyzetet! 4168 Lásd a 114., 3068. sz. jegyzeteket! 4169 Lásd a 342. sz. jegyzetet! 4170 Lásd a 117., 3908. sz. jegyzeteket! 4171 Lásd az 1647. sz. jegyzetet!