Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 109-112. (Budapest, 1985)
IN MEMORIAM JOHANNES SAMBUCUS - Téglásy Imre: Conrad Gesner és magyar barátai
Osvát (14507—1490 k.) 4 , Vetési László (15. sz.) 5 , //. Ulászló király (7— 1434) 6 , Michael de Hungária (15. sz.) 7 , Thuróczi János (1435 k. — 1490 k.) 8 , Rogerius mester (1201 k. — 1266) 9 , a Gyöngyösi Gergely néven is számon tartott Caelius Pannonius (16. sz.) 10 , Janus Pannonius (1434—1472) 11-12 és Antonio Bonfini (14277—1505?) művéről. Az „Egyetemes könyvtár" szerkesztője hírt adott még Dévai Bíró Mátyás (1500 k. —1545)' 3 , Christophorus (Preyss) Pannonius (16. sz.) 14 , Kolozsvári Imre (16. sz.) 15 , Brenner Márton (7—1553) 16 és Rubigally Pál (1510—1576) 17 műveiről ismertette Georgievics Bertalan (1526—1539) 18 Gyalui Torda Zsigmond (1510 k. — 1569) 19 , Wernher György (14907—1556) 20 , Matthaeus Fortunatus (7—1528) 21 , Johann Hontems (1498—1549) 22 és Zsámboky (Sambucus) János (1531—1584) 23 munkásságát. Gesner Bibliotheca universalisât forgatva olykor az az érzése támad az embernek, hogy a zürichi tudós személyesen is ismerhette a kortárs magyar írók némelyikét. Az 1543-ban Bázelben Bonfini művét nyomdába adó Brenner Mártonról, már-már személyes hangvétellel írja: „Napjainkban él és remélhetőleg hátrahagy majd néhány olyan munkát az utókornak, amellyel emlékmü4 Laskai Osvát nevét Gesner nem ismeri. A bécsi egyetemen tanult író, obszerváns Ferenc-rendi szerzetes munkáját így regisztrálja: „Hungarij fratris minorum conventus Pesthiensis sermones de Sanctis 120 Biga salutis inscripti, sumptibus Ioannis Rimani impressi per Henricum Gran anno Domini 1497. ' ' Gesner, op. cit. 82 r (RMK III. 37.) 5 , ,Ladislai Vetesij Pannonij oratio ad Sixtum M, F. Pontifie, nomine Matthiae Vng. Boemorum regis habita, et impres. Rom." Op. cit. 116 v (RMK III. 87). A szerző humanista költő, Mátyás követeként 1484-ben diplomáciai küldetésben járt VIII. Ince pápa udvarában. 6 ,,Ladislai Ungariae regis, oratio de Nicolai V. Pontificis laudibus, legitur inter orationes ab Alberto de Eyb collectas, quarta ordine." Gesner op. cit. 116 v 7 „Michalelis de Vngaria sermones praedicabiles brevissimi per totum annum, Argentínáé excusi, anno 1487." GESNER op. cit. 133 r , (RMK III. 13.) Az egyházi szónokként, íróként számon tartott szerzőhöz lásd Horváth C.: Michael de Ungaria XIII. beszéde, Irodalomtörténeti Közlemények (1895) 129—152., TARN AI A.; Michael de Hungária, Irodalomtörténeti Közlemények (1974) 657—669. 8 ,,Ioannes Thurotz Pannonius, seripsit chronicum Hungáriáé lib. 3. quaedam alia. Floruit anno 1494." Gesner op. cit. 127 v (RMK III. 16.) Thuróczi János történetíró, királyi ítélőmester. 9 „Rogerius quidam seripsit de destructione Hungáriáé per Tartaros." Gesner op. cit. 161 r . A szerző a tatárok 1241—i magyarországi pusztításáról írta, részint saját, másfél évig tartó tatár fogságának élményeire támaszkodva Carmen miserabile című, Gesner által itt megemlített munkáját, amely a Thuróczi-krónika 1488-i brünni kiadásában maradt fenn. 10 „Caelius Pannonius in Apocalypsim scriptum aliquid reliquit." Gesner op cit. 29 v [RMK III. 372.] A szerző Gyöngyösi Gergely néven is számon tartott egyházi író. " ,,Iani Pannonij Quinqecclesiensis episcopi Sylua panegyrica, & epigrammata quaedam, excusa Basileae apud loan. Frobenium, 1518 [RMK III. 221.]. Eiusdem poemata excusae sunt Venetijs apud Gualterum Scottum, anno D. 1553. in 8. cum Lazari Bonamici carminibus nonnullis [RMK III. 418. E kiadáshoz lásd Ritookné Szalay A., Janus Pannonius kiadója, Hilarius Cantiuncula című írását Irodalomtörténeti Közlemények (1980) 125—136.] Item Basileae ab Oporino in 8. chartis 16 [RMK III. 426.] Sunt autem haec. Ad Guarinum Veronensem Panegyricus. Ad Fridericum III. Imp. pro pacanda Italia carmen. Diomedis & Glauci congressus, ex Homeri 6. Iliados Latino carmine redditus. Elegiarum liber unus. Epigrammata. Additae sunt his elegiae duae Baptistáé Guarini iunioris ad Ianum Pannonium. ' ' Gesner op. cit. 86 v Janus Pannonius humanista költő, pécsi püspök, diplomata. A magyar világi líra első, korszakos jelentőségű képviselője. 12 „Antonius Bonfinius cuius Asculanus & Recin. Hermogenis de arte rhetorica libros Aphthonij Sophistae Praeexercitamentis Latinitate donauit, adMatthiam Vngariae regem. Gryphius excudit Lugduni, 1538. [Az Országos Széchényi Könyvtárban őrzött egyik példány jelzete: Ant. 6122]. Seripsit etiam rerum Vngaricarum decades très, id est, libros triginta, ad Vladislaum regem, demum industria Martini Brenneri Bistriciensis Transyluani in lucem éditas, una cum coronide Históriáé Vngaricae Michaelis Ritij, P. Callimachi Experientis, & T. Alexandri Cortesij. Basileae apud Robertum Vuinter, anno 1543 [RMK III. 344.]. Transtulisse etiam dicitur libros Philostrati de uitis sophistarum, & quaedam in Horatium conscripsisse. ' ' Gesner op. cit. 13 r Olasz származású, főként magyar tárgyú munkákat kiadó humanista történetíró, aki 1481-től Aragóniái Beatrix magyar királynő szolgálatába állva folytatta írói és fordítói tevékenységet. Philostratos-fordítását az Országos Széchenyi Könyvtár őrzi (Cod. Lat. 417). A Horatius-kommentár sajnos nem maradt ránk.