Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 100. (Budapest, 1982)

ADATTÁR - Stirling János: Magyar (gyógy) növénynevek Diószegi Sámuel eddig ismeretlen röpiratában

Ezután a Jelentés ismét Földire hivatkozik. Célszerű ezt a szövegrészt párhuzamba állítani Földi 1793-ban megjelent röpiratának alábbi soraival: „Eggy falu, eggy város eggy vármegye ma igy, vagy amúgy nevez magyarul egy Plántát, más másképpen, hamadik, ne­gyedik ismét másképpen. Vagy még azon eggy Viirmegye, eggy Város, eggy Falu, sőt majd minden közember is mind annyi különb különb féleképpen, s leggyakrabban eggyik sem illendő névén. — Ez a bizonytalanság és zavarodás hasznavehetetlenné teszi többnyire eddig való mind Orvosi mind Gazdasági Könyveinket. .. . a tudatlanok örökös tévelygésben, s bi­zonytalanságban maradnak. . . .Melly nagy ditsőségére fog az szolgálni nemzetünknek, s nemzeti Nyelvünknek, ha a Deák megjobbított Füv észtudomány után, a mienk lészen a kritikán fundált, és tévedés nélkül való Fünevezés." 10 A Jelentésben ez áll: „Nagy megelégedéssel és gyönyörűséggel tapasztaljuk, hogy a tiszta magyar előadás (Úgymint a mellyben még eddig egy idegen szó sincs) sokkal világo­sabb és érthetőbb a deák leírásnál. Hanem a nevekben való zűrzavart, mellyről a Földi Kritikája panaszolkodik, el igazítani nehéz dolog. A bitang neveket meg kellett határozni, az alkalmatlanokat ki kellett hagyni, a név nélkül való plántáknak nevet kellett adni, vagy a természeti tzimerekből és más tulajdonságokból, vagy fordítással, vagy lágyitással s azt. Ezt pedig a két Nemes Haza hire nélkül tselekdeni nem akartuk, mert ez ollyan dolog, a mellyhez mindennek, kivált az ahoz értőnek szállója van." Nem ismeretes, mennyire volt tudomásuk a szerzőknek arról, hogy Veszelszki Antal, Csapó József, Benkő József, Grossinger János és Kazinczy Ferenc szintén foglalkoztak a magyar növénynevek rögzítésével. Minthogy a szerzőpáros szakirodalmi felkészültsége és tájékozottsága meglehetősen hiányos volt — ami a Füvészkönyv előszavából azonnal kiderül —: nem valószínű. A Jelentés bevezető részének utolsó részében levő közvetett utalásból kiderül, hogy szerzője Diószegi Sámuel : „Közöljük azért most tsak a 13 első seregekben levő nemi nevein­ket, ezzel az alázatos kérelemmel, hogy az ahoz értő érdemes hazafi társaink méltóztassanak ezeket rázogatni, bárdolni, változtatni a mint helyesebbnek ítélik; és mind ezek felől, mind más ide tartozó dolgokbem való értelmeket, akár a közönséges Újság levelek által, akár más módon tudtunkra adni. .. .Ha tehát valaki mostanában bennünket Levéllel tudósítani mél­tóztatik, ez légyen az utasítás: A Debretzeni Re formátum Collegium Seniorának adassék. A Magyar Flóra dolgában. Debretzenben." Elképzelhető, hogy Grossinger, Benkő, Kazinczy és mások el is küldték javaslataikat Debrecenbe, mert a Füvészkönyv tartalmaz olyan neveket, melyek a Jelentés jegyzékében még a korábbi néven szerepelnek. Ezeket a névváltozásokat a táblázat tünteti fel, melynek első két hasábjában szerepelnek a Jelentés nevei, a harmadik hasáb a Magyar füvészkönyv magyar neveit tünteti fel, a negyedik pedig az Orvosi füvészkönyvéit. A szerzők név szerint nem hivatkoznak senkire, sem az előszóban, sem a könyv többi fejezetében. Csapó és Veszelszki itt már nem jöhet szóba, mert a Jelentés megjelenése előtt meghaltak. Nem hagyható azonban figyelmen kívül, hogy Diószegi az 1813-ban megjelent Orvosi füvészkönyvben hivatkozik Csapó, Kis gyermekek ispotálja, Füves és virágos kert, Orvosló könyv című műveire, illetve Veszelszki, Fa és fűszeres könyvére. 11 10 Földi János: Rövid kritika és rajzolat a magyar füvész tudományról. Megjelent Bétsben A' Ma­gyar Hírmondó íróinak költségével. 1793. 60 p. 11 Diószegi S.: Orvosi Fiivészkönyv i. m. XI.

Next

/
Oldalképek
Tartalom