Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 93-96. (Budapest, 1981)

FOLYÓIRATOKBÓL - Transactions and Studies, 1979/80 (Magyar László)

(183—210. p.) A szerzők Galenos De Tremore (peri tromu) c. könyvének for­dítását közlik. Ez az új, angol fordítás az eredeti kéziratok (középkoriak!) alapján készült és így némileg eltér a Kühn féle szö­vegtől, mely eddig, súlyos hibái ellenére a Galenos-kutatók alapszövege volt. A tudo­mányos értékű fordítást bő lábjegyzet­anyag támogatja. A közölt részlet a reszke­tésről, a rángatózásról, a görcsről és a me­revedésről szól. Garcia-Ballester, Luis: Studies on Hip­pocrates and Galen in Modern Spain. (215—229. p.) A tanulmány Galenos és Hippocrates művének sorsát követi nyo­mon az utolsó kétszáz év spanyol orvos­tudományában. Bemutatja, hogyan vált a két szerző alapvető kútfőből kezdetben lenézett ócskasággá, majd rövid reneszánsz után a filológia kedvelt tárgyává. A részle­tes elemzés (és egyben értékelés) hátterében a spanyol orvostudomány történetének ese­ményei peregnek: a cikk nemcsak a spa­nyol orvostörténetbe, hanem a spanyol szellemtörténetbe is betekintést ad az ol­vasónak. Bedell Thomas, Caroline: American Medicine in the Twentieth Century: Some Personal Insights. (247—255. p.) Az erede­tileg emlékülésen elhangzott előadás a szerző emlékeit eleveníti föl. Ezek az em­lékek összefonódnak az amerikai orvos­tudomány utolsó ötven évének eseményei­vel. Az előadó külön figyelmet fordít az orvosnők tevékenységére és térnyerésére az amerikai orvostudományban. Anekdo­ták sora és az elbeszélés lelkes, humánus hangja teszi élvezetessé a tanulmányt. Kotrc, Ronald—Walters, K. R.: A Bib­ligraphy of the Galenic Corpus. (256—304. p.) Galenosz az ókor legtermékenyebb és legnagyobb hatású orvosa. Mindeddig azonban a kutatók rendelkezésére nem állt megbízható Galenosz-bibliográfia, hiszen az eddig legteljesebb Galenosz-kiadás való­jában sem megbízható, sem teljes nem volt. Ezt a hiányt pótolja a két szerző, komputer segítségével készült bibliográfiájával, mely nemcsak a Galenosz-művek kritikai jegy­zékét, hanem az e művekre vonatkozó szakirodalmat is tartalmazza. A lista betű­rendben készült, görög és latin címek szerint. A tanulmányt az egyes művek szó­számát mutató appendix zárja. Fye, Bruce W.: Collecting Medical Books: Practical and Theoretical Consi­derations with an Annotated Bibliography. (305—323. p.) A tanulmány afféle beveze­tés az orvosi könyvek gyűjtésének tudo­mányába. Rövid történeti bevezető után a szerző elméleti és gyakorlati értékű taná­csokat ad a kezdő és haladó kÖnyvgyűjtők­nek. Csoportosítja a gyűjteményeket és a könyveket, tartalmukra éppúgy kitérve, mint kötésükre és árukra. Olvashatunk a különnyomatok és a cikkek gyűjtésének módszertanáról, a bibliomán személyiségé­ről, sőt az alkalmas könyvespolcokról is. A hasznos és szórakoztató tanulmány függeléke több szempontú bibliográfiát tar­talmaz: egybegyűjti a nevesebb XX. sz.-i könyvgyűjtők névjegyzékét, az orvosi köny­vek gyűjtéséhez nélkülözhetetlen művek címeit, az orvostörténeti bibliográfiákat és a könyvvásárlás anyagi oldalához szüksé­ges katalógusokat egyaránt. TRANSACTIONS AND STUDIES — 1980 No. 1. Denny-Brown, D.: The Development of the Procedures in Clinical Neurology. (26—30. p.) A szerző a klinikai neurológia fejlődésének főbb állomásain áll meg ve­lünk. A szakmai ismeretekben gazdag tanulmány a kb. 150 éves, tehát igen fiatal tudományág vívmányait mutatja be, a kopogtató kalapácstól, az ophtalmosz­kóptól az EEG-ig és a computeres tomog­ráfig. Waldron, H. A.: Richard Pulteney (1730—1801): Linnean Botanist and Car­diologist. (31—40. p.) A tanulmány R. Pulteney életét beszéli el. A különleges

Next

/
Oldalképek
Tartalom