Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 93-96. (Budapest, 1981)

TANULMÁNYOK - Rádóczy Gyula: A Magyarországon hivatalos gyógyszernormatívumok

tartandó reagensekkel. Esetleges segítséget kapva ehhez az akkor már mind gyakrabbá váló és mind több részletességgel megírt gyógyszerkönyv kommentárokból. A gyógyszer­könyv végén szereplő táblázatban felsorolt 29 reagens közül 8 a gyógyszerkönyvi cik­kelyek közé besorolva szerepel. Ezt a szokatlan gyakorlatot csak az első négy kiadás követi. Az egyes gyógyszerek alaposabb meghatározását segítette elő a szintén itt először bevezetett, de a további kiadásokban rendszeresen követett fajsúlymérés, a folyékony anyagok esetében. Az egyes gyógyszerkönyvi cikkelyek végén nemcsak Baumé fokokban adja meg az illető folyadék sűrűségét, hanem azt rögtön át is számolja Gerstner szerinti sűrűségi értékre is. A gyógyszerkönyv végén levő táblázat pedig ez utóbbinak a finomí­tott, pontosított értékeit adja meg, amelyet Meissner Pál magyar gyógyszerész, a bécsi egyetem adjunktusa dolgozott ki. Ezzel a gyógyszerkönyvi táblázatok száma összesen négyre szaporodott, a Provinciális Gyógyszerkönyvben is már megtalálható két táblázat­tal együtt. A II. kiadás gyorsan követte az elsőt, mivel előszavának tanúsága szerint az előző kiadás hamar elfogyott. Ez a kiadás szintén Bécsben jelent meg 1814-ben. Előszavának keltezése 1813. november 13. Címlapján nem a kiadás sorszáma van feltüntetve, hanem csak annyi: „Editio altera, emendata." Két utánnyomásáról tudunk (Bécs 1818, Milánó 1819). Ehhez a kiadáshoz készült egy kommentár is, amely három kiadást ért meg. 12 Ezeket a Trommsdorff-féle kommentárokat sok esetben — tévesen! — a gyógyszerkönyv német nyelvű fordításának tekintik. Eltérően az előzőtől, ez a kiadás a folyékony anyagok esetében a sűrűséget Baumé fokokban már nem adja meg. Érdekes, hogy mind az előző, mind pedig az ezután következő többi kiadás a LYCOPODIUM-ot helyesen határozta meg, itt azonban a fenyő (Pinus sylvestris) pollenjeként szerepel. A vizes oldatokat már nem AQUA FON­TANA-val, hanem AQUA DE STILL AT A-val készítteti. Az előző kiadás anyagai közül elhagyta a következőket: CANELLAE ALBAE CORTEX, DICTAMNI ALBI RADIX, SALICIS LAURINEAE CORTEX (helyette a Salicis capreae szerepel), EXTRACTUM SALICIS LAURINEAE (helyette az Extrac­tum salicis capreae szerepel). Ez a kiadás új anyagként az alábbiakat vette fel: ARGENTUM CUPELLATUM, EMPLASTRUM DIACHYLON SIMPLEX, EXTRACTUM SALICIS CAPREAE, EXTRACTUM TURIONUM LUPULI, MAGNESIAE MURIAE VENALIS (Mag­nesium carbonicum technicum), MISCELLA GUYTONI, OLEUM OLIVARUM, SALICIS CAPREAE CORTEX, SAPO VENETUS, UNGUENTUM L1THARGYRI. Az alábbiak leírása kibővült ebben a kiadásban: ARGENTUM PURUM, AURAN­TIUM, BARDANA, CARBONAS LIXIVAE ALCALINUS (Kalium carbonicum), CICUTA VULGARIS, GALBANUM, PINUS SYLVESTRIS, QUERCUS, SENNA, SULFUR, VERBASCUM. Néhány anyag előirata is megváltozott: ACIDUM SULFURICUM CONCENTRA­TUM (nem kénből vagy vasszulfátból indul ki az előállításánál, hanem csak kénből), CERATUM AD LABIALE (nem Oleum bergamottae-val, hanem Oleum aurantii­val készítteti), ELECTUARIUM LENITIVUM (még Folia sennae-t is tetet hozzá), LIQUOR ACIDUS HALLERI (az alcohol és a kénsav aránya nem 3:1, hanem ana partes), LIXIVA PURA (a reakció végpontját nem Kalium carbonat-tal, hanem Aqua 12 Johann Bertholomä Trommsdorff : Pharmacopoe Austriaca — Österreichische Pharmacopöe mitanmerkungen versehen. Erfurt —Gotha, 1814, 1818, 1820.

Next

/
Oldalképek
Tartalom