Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 82. (Budapest, 1977)
TANULMÁNYOK - Szlatky Mária: Pettyéni Borbély Márton kéziratos orvosló könyve, 1683—1701
Résumé Il se trouve au Lycée Berzsenyi à Sopron un petit manuscrit in-octavo de 576 pages, c'est le livre médical de 1683 de Márton Pettyéni Borbély. En considérant tant le contenu que l'étendue, ce manuscrit représente une pièce de particulièrement grande valeur parmi les monuments médicaux peu nombreux en langue hongroise au 17 e siècle. L'auteur du manuscrit, Márton Pettyéni Borbély naquit en 1656. A l'âge de 27 ans, en 1683 la grande partie de son oeuvre fut déjà fait. 11 passa sa jeunesse en Transylvanie, en 1687 il fixa sa demeure à Pápa, en Transdanubie. Il entra dans la corporation des chirurgiens là, et en même temps se maria. Jusqu'à 1701 il décrivit de nombreux événements de sa vie privée et corporative. Le manuscrit dans sa forme actuelle est probablement le résultat d'une reliure postérieure de deux manuscrits ensemble. La pagination originaire commence deux fois, il y a une partie plus longue de 406 pages et une autre de 143 pages. Le manuscrit est un livre médical mais on y trouve aussi une collection de conseils utiles où se mêlent ensemble les conseils vraiment pratiques (ex. sur la désinsectisation) et les superstitions diverses. En même temps le manuscrit contient des commentaires pharmaceutiques ou chirurgiques au niveau scientifique aussi (sur l'antimoine, sur le traitement des blessures etc.). Les notes sur le fonctionnement de la corporation des chirurgiens sont particulièrement intéressantes parce qu'elles permettent de comparer la pratique quotidienne aux principes du règlement de la corporation. Entre autres Pettyéni expose en détail le mode de préparation des formules des Douze Épreuves, les ingrédients et les quantités y employés. Le manuscrit reflète la meilleure pratique curative de l'époque. On ne sait pas beaucoup sur les maîtres nommés dans les indications des sources pour les formules, mais en somme nous avons un tableau prévenant des maîtres barbiers-chirurgiens hongrois dont l'activité curative ne reste point en arrière de la pratique dans les pays plus développés de l'Europe occidentale. L'auteur devait être un chirurgien instruit, d'une formation latiniste, au courant de la littérature étrangère à la mode. Parmi des auteurs étrangers il cite Brunfels, Avicenna, Plinie, Dioskoride, Galène, Antoine Mizalde et autres. Dans sa longue dissertation sur l'antimoine il exprime souvent des avis paracelsiens ou attribués à Paracelse (bien qu'il ne mentionne pas son nom). La seconde partie qui est tout à fait différente de la première, est une sélection des ouvrages de J. J. Wecker, Alexius Pedemontanus et Albertus Magnus. On voit l'épreuve de sa formation classique aussi dans le fait qu'il nomme les ingrédients des médicaments en latin tout comme en hongrois, parfois en latin seulement pusqui'il se garde de traduire les termes latines mot à mot, peut-être inintelligiblement. La plus large partie du manuscrit est constituée par le formulaire pharmaceutique qui contient à peu près 500 médicaments contre 100—150 maladies. La dénomination des médicaments est suivie par la spécification des ingrédients en latin et en hongrois, puis le mode de préparation, les modes d'emploi et finalement les indications des source sont donnés. La plupart des médicaments sont pour l'usage extérieur mais on peut trouver souvent des médicaments pour l'usage intérieur aussi. Les noms de maladies se figurant dans le manuscrit montrent qu'à l'époque il n'existait pas de distinction entre maladie „extérieure" et „intérieure". La différence entre barbier-chirurgien et médecin est à chercher non pas dans les maladies qu'ils traitent mais plutôt dans la profondeur des connaissances théorétiques ou peut-être dans le niveau de la pratique curative. Parmi les ingrédients des médicaments les substances végétales sont plus nombreuses ce qui correspond à la pratique générale, mais on peut trouver assez de substances animales et minérales ce qui montre déjà une vue plus avancée de l'époque. M. SZLATKY, Mrs., M.A., Research Fellow Semmelweis Orvostörténeti Múzeum Budapest, Apród u. 1/3. Hungary, H-J013