Lippay János: Posoni kert, kiben minden kerti Munkák, Rendelések, Virágokkal, Veteményekkel, Fákkal, Gyümölcsökkel...le-irattattanak...elsö könyv. Virágos kert. - Nagy-Szombatba, Academiai bötükkel, 1664.

I. könyv VIRÁGOS-KERT - Az Kertnek helyheztetésérül, földnek csínnya, és az égnek részérül, á melly felé köll azt fordítani.

10 Elso Könyv Vitagos-kert, kcdnsk, ugy-mint Uborka, Dinnye > Sáffrány, Olafz Ra^ por,Füge, <5cc. g ^ Mind ezeknek veiéfekben. űketéfekben , palántá­iáfokban, kévántatik á Kertéfznek értelmes okoűaga^ : feogy t-udgy a minden Veteményeket, Fákat, Cfemetc­ket, Virágokat úgy helyheztetni:hogy necfak ékefleggel } cs fzépféggel cslnofitfaá kertet; de még ezeknek fzeren­cfésneveléfekkel-is gyarapitfa. 8 Meg-kőü azért minden­nek tulaidoníagát, és tetméfzetit venni: hogy alkalma­tos helyre ültetteííenek: mert egyébként , fokán ki -vefznek, ha az terméfzetek ellen tufakodó helyrekén­{zeritternek. XXI Melly réfzére az égnek fordittaífék ä kert, azt-is igen méltó tudni. Mind inkáb jovallyák a kerteket, a kik Délre fzoigálnak. Azután, á kik Nap-keletre. Ez után, a' kik Nap-ny úgotra. A' kik Etfzakra vannak for^ dítva, mivel a' hideg fzelekigen meg-járják , ritkán enge­dik, hogy az el vetett vetemények, és más gyümölcsök derekafían meg-érheíTenek ;azért, nem igen dícfértetnek. XXII. Némellyeka' Tartomány oknak alkalmatoíTágokat-nézik: úgy hogy, a' hideg helyeken a' kertet, a' Napra,vagy Déi^ re fordíttcfák: a' melegeken, Etfzak felé: a közép fzerű kelyeken,Napkelet felé. Az ígycnesiielyet-isía' hegyes, és völgyes helyeknél, inkább bőesűllik. Nem cfak azért hogy a" hegyes helyek , igen alkalmatlanok a' fétálláíra­hanem, azert-is, hogy a'Nap, nem vetheti mindén feldl íugárit reájok; azfzelek-is , a'menykc-is, koesó-is,és zápor esó-is inkább oftromolíyák a magas helyeke tj. XXIIj.A.z völgyekbe pedig a' huvős , és magtalan árnyékok, az magok eleveruégét meg-fojtyák, Aaa-is vigyázunk, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom