Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 8/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2005)

SZILASSY ESZTER - ÁRENDÁS ZSUZSA: „Halványzöld" vagy „halványbarna"? A másság diskurzusainak magyarországi alakváltozásai

ban megjelenő beszédmódok megragadására és értelmezésére, lehetőség szerint kerülve azt, hogy az általunk megszólított személyek beszédét mindenáron az uralkodó politikai, társadal­mi diskurzusoknak rendeljük alá. Mindazonáltal a „másság" társadalomtudományokban is használt főbb diskurzusainak magyarországi alakváltozásaira is kíváncsiak vagyunk. Ezek a diskurzusok véleményünk szerint a köréjük szerveződő narratívafüzérek elemzésén keresztül ragadhatok meg leginkább, ezért tanulmányunkban nemcsak a narratívak értelmezésére, ha­nem a diskurzusok mátrixában elfoglalt helyük meghatározására is kísérletet teszünk. 7. Lásd például Gellner ( 1983), Anderson ( 1983), valamint Hobsbawm és Ranger (eds. 1983) klasszi­kus munkáit. 8. Lásd többek között Bajomi 2001; Gerő et al. 1996; Forray, szerk. 2001; Havas et al. 2002; Loss 2000. 9. Megjegyzendő, hogy az országos deszegregációs program keretében, 2003 szeptemberében fel­számolták az egyik romákat (és menekülteket) nagy számban fogadó, általunk is felkeresett általános iskolát. 10. Ezt azért tartjuk fontosnak megjegyezni, mert a tanulmányban bemutatott valamennyi elbe­szélést értelemszerűen a gyerekeket fogadó iskolák pedagógusainak elbeszéléseiből emeltük ki. A menekült gyerekek fogadásával elkötelezett, tehát eleve valamilyen oknál fogva nyitot­tabb iskolák pedagógusai által artikulált narratívak azonban nem feltétlenül tükrözik a magyar pedagógusok összességének tipikus narratíváit - azokra a kutatás eredményeiből (egészen konk­rétan az elutasító intézmények indoklásaiból) csak következtetni tudunk. 1 I. Menekülteket, befogadottakat és kérelmezőket a kutatás idején három (a békéscsabai, a bicskei és a debreceni) menekülteket befogadó állomás, három (a balassagyarmati, a győri és a nagy­kanizsai) közösségi szállás és egy (a budapesti) vöröskeresztes szállás fogadott. 12. Az 1980-as évek vége óta Magyarország folyamatosan fogadja a migránsok periódusonként vál­tozó nagyságú és különböző összetételű csoportjait. A romániai, majd a jugoszláviai esemé­nyek következtében Magyarországra érkező menekülthullámokat követően, 1999-től a terü­leti korlátozás feloldásának következtében jelentősen megnőtt az Európán kívüli országokból, főként illegális úton érkezett menekültek száma. 2000-től ők tették ki az összes Magyaror­szágra érkező menekült 85, 2001 -tői pedig több mint kilencven százalékát. Jelenleg legnagyobb számban iraki és afgán menekültkérelmeket tartanak számon a magyar menekültügyi hatósá­gok. 13. Azt a lehetőséget, miszerint azért nem indokolt konfliktusról beszélni, mert valóban nincsenek konfliktusok, tereptapasztalataink és a menekült gyermekek iskolai konfliktusokat gazdagon leíró narratíváinak ismeretében azonnal el is vethetjük. 14. A társadalomtudományokban ezt a diskurzust Said nyomán „Kelet-Nyugat" diskurzusként is S emlegetik (lásd Said 1978). 7 15. A menekültek határhelyzetéről és a menekültségből eredő kettősség állapotáról lásd például § AI-AÜ2002. f7 16. A menekült elvesztett otthonának és hátrahagyott hazájának narratívájáról lásd Povrzanovic -oo hrykman (2002). ~5g 17. Az ilyen értelemben „sikeres" kisebbségekről lásd például Turner-Bonacich 1980, 75^ 18. Erről a jelenségéről lásd többek között Karády Viktor munkáit, például Karády 2000. 19. A hibrid kultúra fogalmáról lásd például Werbner-Modood 1997.

Next

/
Oldalképek
Tartalom