Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 4/1 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2001)

GESZTI ZSÓFIA: „Mi és a másikok." Felekezetek közötti konfliktus és vallási identitás Tiszabökényben

Újabb ellentétek a görög katolikusok és pravoszlávok között A két felekezet történetében újabb fordulópontot jelent, hogy 2000 nagyböjtjének kez­detével a görög katolikusok áttértek a Gergely-naptár használatára. Régi vágy volt, hogy a reformátusokkal együtt ünnepelhessenek, de az is motiváló tényező volt, hogy a ma­gyarországi görög katolikusok szintén a „római" naptárt használják. Ám az áttérésre sokat kellett várni. Maga a görög katolikus közösség is sokára kérelmezte a püspöknél, hiszen előbb saját helyzetét kellett megszilárdítania. Azonban a püspökségen alaposan meg kellett vizsgálni az ügyet, mert más falvakban a naptárreform komoly feszültségek­hez vezetett. Ilyen volt például Salánk, ahol az átállás a rendszerváltás után egészen hamar, I 991 -ben történt meg, amikor a környező falvak még a régi naptárt használták. A hirtelen változtatás megosztotta az addig is több konfliktussal küzdő salánki görög katolikusokat, és egy kisebb csoport változatlanul megmaradt a régi ünnepek megtartá­sánál (Pilipkó 1995:736-737). A naptárreformot az is hátráltatta, hogy a pravoszlávokkal közösen használják a templomot, annak a megfelelő díszítésében ütközések lehetnek. Ennek ellenére megkezdték az átálláshoz szükséges aláírásgyűjtést, majd benyújtották a kérelmet. Szerencsére azonban úgy tűnik, hogy a reform az egész falu érdekeit szolgálja, és mindenki elége­dett vele. A pravoszláv pap is bizakodva tekint a változásra, így legalább megszűnnek azok a feszültségek, amik abból fakadtak, hogy az egyik felekezetnek (ez általában a görög katolikus volt) nem a „rendes" időben kellett tartani a szertartást, például a karácsonyi éjféli misét este nyolc órakor. A két felekezet eltérő naptárhasználatából adódhatnak súrlódások, az elkövetkező időszakban fog kiderülni, vajon problémamentes lesz-e az elkülönülés. Az első „próba" volt erre az első különvált húsvét megünneplése. „7\ két pap már megegyezett. Nekünk van húsvét, nekik lesz virágvasárnap. Úgyhogy nekiek nem gond, hogy szombaton fehérbe lesz az oltár, a templom, vasárnap fehérbe, hétfőn fehérbe, űknekiek már csak csütörtöktől kell kezdeni, hogy fekete legyen. És mi meg fogunk járni templomba egész fényeshéten, vagyis hétfőn, kedden, esetleg szerdán nem fog menni, na de kedden vecsernye után le lehet lesz venni, aztán majd űk tesznek ma­guknak fel feketét." (G. k. 4.) Az „első ünnepre" való átállás különösen a vegyes vallású családok számára előnyös, mert így egyszerre tarthatják az ünnepeket a református családtagokkal. Ez a lehetőség hatalmas vonzerőt jelent azok számára, akik eddig a pravoszláv felekezethez tartoztak, de csak a nagy ünnepeken mentek el a templomba. Már eddig is többen iratkoztak át a görög katolikusokhoz, és valószínűleg további családok fognak az elkövetkezőkben átáll­ni, ami idővel akár a két felekezet arányát is megváltoztathatja. „Sok ember át fog állni mihozzánk, már csak azér is, hogy már nem kell két ünnepet tartani. Mer eddig úgy volt nálunk is, mind a két ünnepet meg kell tartani, karácsont, mind a kettőt. Na ez anyagi gond. Egyszerre van, kész. Nincs vele semmi gond. Ennyibül már sokan átjöttek hozzánk." (G. k. 4.) A pravoszláv felekezet nem tud áttérni az „új" naptárra, bár a legtöbben nem sze­retnének a falu többi lakójától eltérő időpontban ünnepelni. A pravoszlávok azzal gúnyolják a görög katolikusokat, hogy a naptárreformmal „re­formátusok lettek". „Nem reformátusok lettünk, hanem világszerte ez az ünnep." (G. k. 3.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom