Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 3/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2000)

Tabló - Etnoszemiotika és kommunikáció. Imre Gráfik: Signs in Culture and Tradition (Niedermüüer Péter)

nyi figyelem középpontjába. Ebben az összefüggésben aligha tekinthető véletlennek, hogy a bevezető, elméleti tanulmány, ahol a szerző mindvégig a jeleknek a mindennapi élet kontextusában való vizsgálatát hangsúlyozza, a kulturális jelentés ma használatos fo­galma egyáltalán nem bukkan fel. A másik nehézséget az előbbiekben már említettem. Az etnoszemiotika - s ez megint nem csak a jelen munkára vonatkozik, noha a kötet ebben a tekintetben példa értékű - a szemiotikai megközelítést olyan elemzési techniká­nak tekinti, amelyet az elemzendő anyag sajátosságaitól függetlenül minden esetben használni, alkalmazni lehet. Ez az önmagában is problematikus feltevés a néprajz kon­textusában egy még súlyosabb kérdést vet fel. Már utaltam arra, hogy bár a szerző következetesen a népi kultúráról beszél, nem teszi világossá mi az a specifikum, ami éppen a népi kultúra szemiotikai vizsgálatát jel­lemzi, s a kultúra általánosabb jellegű szemiotikai vizsgálatától megkülönbözteti. Itt bi­zonyára több különböző szempontot lehetne megemlíteni, én csak egyetlen tényezőre utalok. A modern néprajz olyan diszciplína, amely az általa létrehozott tudás egy jelen­tő részét a terepmunka során „állítja elő". A terepmunka azonban nem semleges vagy objektív „tudás-előállítási" folyamat, hanem olyan gyakorlat, amelyben nemcsak a kuta­tó személyes beállítódásai, hanem az általa képviselt elméleti megközelítés is visszatük­röződik. Egy konkrét és klasszikus példát említve: a bali kakasviadal nem egyszerűen egy antropológiai terepmunka eredménye, hanem a sűrű leírás, az interpretatív megközelí­tés elméleti és módszertani lehetőségeinek meggyőző illusztrációja. S noha a néprajz tudománytörténeti és -elméleti hagyományai különböznek a kulturális antropológiáé­tól, az empirikus anyag vagy adatok „előállításának" mikéntjét nem lehet az alkalmazott elemzési technikáktól teljes egészében függetleníteni, miként az az etnoszemiotika ese­tében történik. Ezáltal ugyanis éppen az a specifikum tűnik el, amely a más jellegű sze­miotikai kutatásoktól megkülönböztethetné. Igy azonban az etnoszemiotika lényegé­ben ugyanazt csinálja, mint a kultúra szemiotikája, csupán a konkrét kutatási, illetve alkalmazási terület, a „népi kultúra" más. S ez a különbségtétel - legalábbis elméletileg - kevésnek látszik. Szerintem az etnoszemiotika a néprajzban, a kulturális antropológiában az utóbbi évtizedekben bekövetkezett elméleti változásokra nem tudott érdemben válaszolni, s ennek nyomán mára végérvényesen marginális helyzetbe került. Gráfik Imre tanulmánykötete ebből a szempontból is pontosan jellemzi az ilyen típusú kutatások mai helyzetét. A kötet tanulmányai egyrészt érdekesek, olvasmányosak és tanulságosak. A szerző valóban tudományos alapossággal dolgozik, jó és pontos áttekintést nyújt az általa művelt tu­dományterületről, néhány esetben példaértékűek konkrét etnográfiai elemzései - és ez nem kevés. A könyv ugyanakkor jól mutatja, hogy mit ért, mit érhetett el egyáltalán az etnoszemiotika Magyarországon. Aki tehát végigolvassa a tanulmányokat, az nemcsak a kutatási eredményekkel találkozhat, nemcsak elméleti problémákon gondolkozhat el, hanem felismerheti az etnoszemiotikában eredendően benne rejlő korlátokat is. Ponto­san ez a tény szolgáltat tudománytörténeti jelentőséget Gráfik Imre munkájának.

Next

/
Oldalképek
Tartalom