Takács Lajos szerk.": Néprajzi Közlemények 7. évfolyam, 1. szám (Budapest, 1962)
Molnár I.: Zászlós hajnalozó - öntöző húsvéti népi játék Tordátfalván
zsikálá3a és a legények éneke mellett. (A régi népdalok helyett ma már mind gyakrabban éneklik az érzelgős műdalokat.) Végig vonulva a falun a kijelölt utca első lányos háza előtt megállanak. A zene és az énekszó elhallgat. A kapun csendben bemennek s felmenve a tornácra, annak kiszélesedő verandáján, a közbelső ház ajtaja előtt megállanak.^ Az a legény, aki érdekelve van az illető lányos háznál, a muzsikusok mellé áll s a lány kedvelt nótáját diktálva együttesen, zeneszó mellett eléneklik. Ezt követően pedig valamelyik csárdás vidám, pattogó hangjai kelnek szárnyra. Mindenik meglátogatott lánynál egy "hallgató" (a lány vagy legény nótája), s egy csárdás eléneklése, illetve elmuzsikálása kötelező, A csárdás muzsikálása közben a legények gazdája az ajtón illendően bekopog. - A belépést engedélyező "szabad" elhangzása után egyedül lép be a szobába s az ajtót maga mögött becsukja. Ott az asztal mellett ülve találja a házigazdát, rendszerint a megöntözendő lány édesapját, vagy ha az nem él a nagyapát, vagy valamelyik férfi közeli rokont. 0 Az asztalon feltálalva áll tányérokban a száraz süteményféle és a felszeletelt kalács. Egy tálcán pálinkás poharak, egy két liier édes pálinka, esetleg pár liter bor,is áll. Egy külön tányéron pedig a festett tojások mosolyognak. - A zene és énekszó alatt a háziak: az édesanya, a lánya, a nagyobb vagy kisebb testvérek s néhány olyan szomszéd vagy rokon, akinél hajnalozás nem történik, kivonulnak a hátulsó házba. A fogadásra csak a házigazda marad a szobába, a többiek legfennebb a két szoba közötti nyitott ajtónál állanak. A házigazda a legények belépő gazdáját felállva fogadja. A legényosoport gazdája köszönés után boldog ünnepeket kivan s engedélyt kér a vezetése alatt álló csoport bejövetelére. Ez a bekérezkedés a következőképpen történik: Legénvek gazdája : Piciny ifjú seregünk eljött önökhöz tiszteletet tenni és egy élő virágszálat itten megöntözni. - Mivel ilyen hitvány, zord idő jár T:az öntözés egész ideié alatt esett a hűvös eső:) nem tartanak-e attól, hogy a virágszálnak bántódása lesz? Van-e valami kifogásuk a bebocsátás ellen? Házigazda: Ha vannak ió kezesek (: ez alatt a muzsikusokat érti:) arra, hogy a virágszálnak az öntözés folytán nem lesz bántód.£sa f nincs semmi kifogásunk s igen tisztelt tisztességtevőinket szívesen bebocsátjuk.