Némethy Endre, Takács Lajos szerk.: Néprajzi Közlemények 2. évfolyam, 1-2. szám (Budapest, 1957)
Erdős Kamill: Adatok a nógrádmegyei "kárpáti" magyar-cigány varázslásokhoz
15. / Ha társaságban/pld. : virrasztáson/ "Mulo"-ról,"Beng"-ről /ördög/, "Meriben"-ről /halál/, vagy "Cohan*i"-ról beszélnek; hogy az ne hallja, azt kell mondani: "Balano khul te dzal ande leskero kan" /"disznószar menjen a fülébe"/ - és azután: köpni. A.Y. 55 é. B'gyarmat, ált./ 16. / Ha valakinek halottja van, /pld.: egy anyának meghalt a gyermeke/addig nem ehet cseresznyét /csak cseresznyét/,mig a gyerekeknek nem szór. A.Y.-né, 2o é. B.gyarmat, ált./ 17. / Mikor egy kisgyermek meghal,/mindegy,hogy fiu vagy leány/ kötényt kötnek elébe és igy temetik el,hogy a cseresznyét a másvilágon fel tudja szedni. A.Y.-né, 2o é. B.gyarmat, ált./ 18. / Ha valakinek halottja van,ugy abban az évben /vagy ha már a tavasz elmult/vagy a következő évben az első virágokat szintén szétosztják a gyermekeknek. A.Y. 55 é. férfi, B.gyarmat, ritka./ 19. / Ha vihar van, akkor seprűt szoktak az ajtón kidobni.A.Y. né, 55- é. B.gyarmat, ált./ 20. / Ha vihar van,akkor szentelt gyertyával szoktak "kint- és bent/ szaladgálni. A.Y.-né, 55 é. B.gyarmat, ált./ 21. / Ha valaki éjjel egvedül megy: ne nézzen hátra. A.Y.-né, 2o é. B.gyarmat, ált./ 22. / Ha valaki hosszú útra megy, tegyen egy kis darab kenyeret a zsebébe és semmi baj nem fogja érni.A.Y.-né, 55 é. B.gyarmat, ált./ 25./ Hajához a nő nem enged nyúlni, mert ha valaki észrevétlenül kihúz egy hajazálat, - azzal megronthatja. A.Y.-né, 2o é. B.gyarmat, ált./ 24. / Karácsony este az anya annyi szeletre vág fel egy almát, ahány gyereke van, - mindegyiknek odaad egy szeletet és mondja: "Mre cave, dar tumenge adi phaba es valase dosate óvna, adi t/»/ovel ande tri god*-'", /"gyermekeim, odaadom nektek ezt az almát és ha /bármikor is/valami baj lenne,mindig jusson eszetekbe"/. A.Y.-né, 55 é. B.gyarmat, ritka./ 25. / /Ugyanaz,mint a 24.-ik pont/- Itt csak akkor kell gondolni az almára, ha valahol eltéved. /Az almát megeszik./ A.Y.-né, 2o é. B.gyarmat, ált./ 26. / Ha valaki nagyon fél, mikor halott van a szobában, /pld. virrasztáskor/ az fogja meg egy pillanatra a halott nagy lába-ujját és mindjárt nem fog félni. A.Y.-né, 2o é, B.gyarmat, ált./ 27. / "Holló-vizben",nagypénteken éjfélkor/legjobb pontosan éj-