Mesterházy Károly (szerk.): AZ 1997. ÉV RÉGÉSZETI KUTATÁSAI / Régészeti Füzetek I/51. (Magyar Nemzeti Múzeum Budapest, 2001)

Római kor

TOKOD - CSORDAKÚT (MRT Bd. 5, Fo. 22/29) (Komitat Komárom-Esztergom) (X.) Östlich der Gemeinde in einem Tal auf einem kleinen Hügel neben dem einstigen Herdenbrunnen wurden die Mauern eines römischen Steingebäudes durch Erdarbeiten gestört. Neben dem Gebäude kamen die Reste einer in die Erde getieften, großen, eckigen Speichergrube im Laufe der Sandentnahme zum Vorschein. In der Auffüllung dieser Grube fanden wir zahlreiche graue, körnige, auf Töpferscheibe gefertigte bzw. handgeformte Keramik mit eingestempeltem Muster, ferner Mahlstein, Bronzefibel und Tierknochen. Die Funde datieren dieses Objekt in das 2. Jahrhundert. Mitarbeiter: Péter Boldizsár. Márta H. Kelemen 75. VISEGRÁD-LEPENCE (Pest megye) (XXXIX.) 1997-ben az őrtorony kerítőfalát kerestük. A kerítőfal Ny-i sarkánál a falon belül újabb pillérmaradványokat találtunk, itt tehát egy belső épület állhatott. Hasonló figyelhető meg a Traianus-oszlop őrtorony ábrázolásán is. A munkát nagy mértékben hátráltató vízvezetékrendszerek egy részét kiiktattuk, másutt a már feltárt területre újra földet kellett hánynunk. Megvizsgáltuk a burgus bejáratának helyzetét. A bejáratnál (kívül) az alapozás mintegy 10 cm szélesebb, belül pedig az alapozás habarcsrétege kifolyt, így szélesedő „V" alakú. A kerítőfalon kívül, tőle mintegy 10 m-re megtaláltuk a fossa helyét is. Az egyik szelvényben III. sz.-i rétegben építmény nyomait tártuk fel, innen sok terra sigillata töredék is előkerült. Gróf Péter-Gróh Dániel VISEGRÁD-LEPENCE (Komitat Pest) (XXXIX.) Im Jahre 1997 suchten wir nach der Umfriedungsmauer des Wachtturmes. Innerhalb der Mauer fanden wir weitere Pfeilerreste an der westlichen Ecke der Umfriedungsmauer. Da könnte also ein inneres Gebäude gestanden haben. Ähnliches ist auf der Traian-Säule bei der Darstellung eines Wachtturmes zu beobachten. Ein Teil des Wasserleitungs­netzes, das die Arbeit in großem Maße verhinderte, wurde außer Wirkung gesetzt und an einer anderen Stelle mußten wir die Erde auf das bereits freigelegte Gebiet werfen. Die Lage des Einganges des Burgus wurde untersucht. Der Grund ist am Eingang (außen) etwa 10 cm breiter und innen floß die Mörtelschicht aus, so ist er von sich ausbreitender "V"-Form. Außerhalb der Umfriedungsmauer, etwa 10 m davon stießen wir auf die Fossa. In einem der Quadranten erschlossen wir die Reste eines Gebäudes aus dem 3. Jahrhundert. Hier kamen viele Terra Sigillata-Bruchstücke vor. Péter Gróf-Dániel Gróh VÖRS - BATTYÁNI LEGELŐ, 1. 46/1. lh. ZALALÖVŐ-MINDSZENT, 1. 47. lh. 76. ZALALÖVŐ - VASÚTÁLLOMÁS (Zala megye) (XL.) A Zalalövő és Bajánsenye között létesülő vasút nyomvonalán kialakításra kerülő új zalalövői vasútállomás területének északi részén, az építkezés megkezdése előtt, a beruházás anyagi keretéből elvégeztük a beépítésre kijelölt földterület feltárását. A vasútépítés által érintett terület előzetes terepbejárása során lelőhelyünket Zalalövő Mindszent nevű falurészén, a Zala árterének szélén, illetve a jelenlegi vasútállomás Ny-i szélén, az elbontásra kijelölt vízműtől E-ra lehetett megfigyelni. 84

Next

/
Oldalképek
Tartalom