KOZÁKY ISTVÁN: A HALÁLTÁNCOK TÖRTÉNETE III. / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 7. (Budapest, 1941)

II. Az everyman-haláltánc műfajai

- 40 ­Az everyman-haláltánc a magyar iroda­lomban is elérte azt a magaslatot, amelyet a külföldi, a német irodalomban már jóval előbb is elfoglalt s amelyen az everyman-halál­alak a történelemből, vagy irodalomból közis­mert személyek előtt jelenik meg. Ezt a műfaji árnyalatot alkalmazta pl. Raggamby András : „Útitárs" című rövid, de igen jellemző és ötle­tes novellája. 1 Újhely íelől Széphalom felé hajtat az öreg Kazinczy Ferenc. Már esteledik és a vén kocsis, Gergő, erőseb­ben hajtja a két szürkét. Távolból lélekharang síró hangja hallatszik; ismét elpusztított valakit a „kore­!a". Kazinczynak valami rossz előérzete támad, mintha őt is fenyegetné ez a veszedelem. Amint a határdombhoz érnek. Kazinczy viziószerűen sötét alakot lát az útszélen állani, aki, midőn előtte tovahajtatnak, parancsolólag emeli fel kezét. A lovak egy pillanatra megállnak. 0 csen­des jóestét köszönt és fellép a kocsira. Leül a gazda mellé s mikor ez be akar mutatkozni a furcsán viselkedő úrnak, elébe vág különös kérdéseivel. Ő tudja, hogy Kazinczy kicsoda, hiszen ő jól ismeri s csak azért jött. hogy meg­kérdezze, mi a panasza az élet ellen. Kazinczy kissé zavarba jő, de megfelel : ő elvégezte élete munkáját jó eredménnyel, amely mellett Brünn, Kufstein, Munkács csak az emberi jogokért folytatolt küzdelem szenvedés­teli állomásai. Ezekért és az ellenség rágalmaiért meg­kapta elégtételét abban a nagy fogadtatásban és ünnep­lésben, amellyel őt megtisztelték. Végül szeretné már tudni, hogy ki az, aki ily jól ismeri az ő körülményeit ? A sötét jövevény felegyenesedett, kezét Kazinczy fejére tette, és így szólt: „Az Úr legyen teveled... Én a Halál vagyok ..." Azután csendesen leszállt a kocsiról. Kazin­czy rémülten kérdezte meg a kocsist, hogy látta-e, kivolt a kocsin, de az bevallotta, hogy senkit sem látott, csak : „Magába beszélt a tekintetes úr..." Mikor azután meg­hallotta, hogy a Fekete Halál volt, megborzadva vetett magéra keresztet. Két hét múlva ott feküdt az országos halott a széphalmi kúriában, akinek szivét agyonmarkolta az 1831 -ki pusztító kolera. A novella modern felfogású, mert a Halál víziószerű megjelenésével teszi valószerűvé tárgyát. A történelmi ese­ményt, Kazinczynak kolerabetegségét és halálét azzal teszi drámaivá, hogy a nagy költő előtt a régi everyman-halál­alakot, a kolera, pestis, a kor szerencsétlenségeinek meg­testesítőjét jeleníti meg, aki oly nagy hatalommal rendel­kezik, amelynek még az állatok is engedelmeskednek. Ez a Halálalak is titkolja kilétét és az őt idegenül fogadó em­bernek szemébe vágja, hogy régi jó barátok. Raggamby novellája, amelynek haláltáncműfaji tökéletessége találó pél­dája e műfajnak, Halálalakjában a jóságos és gondoskodó, emberbarát Halált ábrázolja, aki öl ugyan, de érkezése a langyos szellő fuvalma. E műfaji fejlődésszaknak már a magyar irodalomban is volt előzője Madách Az ember tragédiájának VII. részében, a Tankréd—jele­netben. Itt a Halál nem a költő jelenkorának keretei között lép fel, hanem egy elmúlt törté­neti korban. A szerelemvágyó Tankrédnak mint a kor rigorista szellemének és felfogásá­nak képviselője jelenik meg a „Csontváz". A német irodalom még előbb tette meg a döntő lépéseket Bechstein (1831) haláltáncá­ban, amely a 6. 7. 19. 20. 29. 30 31. 32. 33. 40. fejezetben történeti képeket tárt elénk. Ezek­ben a Halál is cselekvőleg lép fel. Többek között Napoleonra és (talán) Geothere is talá­lunk benne utalásokat. Liliencron Halálalakjának már modern 1 Magyarság. 1924. szept. 13. szombat. fegyvere is van, a bomba, amelyet a tovarobogó vonatra hajít 2 A vasúttal való hasonlat Falke haláltáncának (1892) 3. költeményében és Frey részletképso­rozatának 10. és 16 jelenetében (1895) is fellép. A világháború korhelyzeteinek keretében lép fel a Halál Radványi Kálmán „Haláltánc" című ötversszakos költeményében, amelyet Boelcke, német repülőkapitány halálára írt.' Az életszomjas Halál egy repülőgépen száll el dia­dalmasan a világ fölött. A magyarázatul szolgáló képen a repülőgép csavarját két kaszapenge alkotja. A halálgép dübörgése megremegteti a fődet. S míg a Halál egy háromversszakos mo­nológban saját hatalmát dicsőíti, megáll a ré­mülettől mindenkinek a szívverése. Falke 6. köl­teményében a Halál biciklizik, Wiegand halál­táncának 36. jelenetében hatalmas sasszárnya­kon repülve (Camposanto) egy repülőgépbe ka­paszkodik, hogy azt lehúzza a magasból és földresujtsa (1919.) stb. A költészet által kezdeményezett történel­mi everyman-haláltánc motívumait a festészet tovább mélyítette ; az idevonatkozó adatok közül csak néhányat emelünk ki. Pillotel egy 1870-ből származó karikatúrá­ján a porosz király a Halált, aki törött kaszájával és karjával tapogatódzva már alig tud vánszorog­ni, a romokkal éktelenkedő harctérre kergeti. 4 1 Miklós cár halálát Leech úgy jeleníti meg, hogy a német katonaruhába öltözött Ha­lált a haldokló ágya mellé állítja. 5 A belgiumi politikai állapotokat is a Halál megjelenésével jellemezte Brandt. A liberalizmus mint haldokló beteg fekszik ágyában és utolsó pillanataiban a körülötte sürgölődő jezsuiták írják meg végren­deletét. A betegszoba ajtaján a Halál dörömböl légionáriusnak öltözve. Kaszája a szocializmus. 6 Az angol történelem köréből a búr háború szerencsétlen következményeit doh. Braakensiek rajzolta meg. Képén a Halál Chamberlain alak­jába öltözve jelenti meg az első kudarcok hírét Viktória királynőnek, aki azonban ártatlansága jeléül kezét mossa. 7 A Halál fején cilinder, vállán kasza. Napoleon lipcsei fegyverletételét (1813) Thomas Rowlandson „A rémek két kirá­lya" címen ábrázolja. Az ütközet nagy kavargá­sában Napoleon egy dobon ül ; vele szemben a Halál egy ágyúcsövön. Előttük a földön a kettétört római sas jelvénye hever. 8 Charlet karikatúrá­ján a Halál Napoleon képében cipel a túlvilág­ra egy nemest. A Halál napoleonkalapot visel és kaszával fenyegeti áldozatát. Az előtérben egy aggastyán áll s hátra mutatva meg­jegyzi: „Ez sem ismer helyettest." 9 Knut Hansen jelenkori ruhába bujtatja a Halált, aki mint valami modern ficsúr cilinderrel a fején 2 Der Blitzzug. 1883. Kluge: Auswahl. 433—34. 1. 3 Zászlónk. 1916. nov. 15. 63. I. 4 Fuchs: i. m. 240—41. 5 Fuchs: i. m. 260. I. V. ö. LV. t. 4 sz. 6 Fuchs : i m. 361. kér. 7 Fuchs: 490.. kép. V. ö. LXXIV. t. 4. sz. 8 Fuchs: i. m. 182. kép. V. ö. LXXI11. t 1. sz 9 Fuchs : i. m. 230. kép.

Next

/
Oldalképek
Tartalom