PALOTAY GERTRUD: OSZMÁN-TÖRÖK ELEMEK A MAGYAR HÍMZÉSBEN / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 6. (Budapest, 1940)

TÖRTÉNETI RÉSZ

- 27 ­textilfélék tekintetében, mint a kálvinista templomok. Ennek okát esetleg abban le­hetne keresni, hogy a hódoltság idején a magyar protestantizmus bizonyos kulturális közelségben állott a törökséghez — sőt egyes kutatók szerint a hazai kálvinizmus egyene­sen a törökök védelmét élvezte volna. 184 Anélkül, hogy ezt a rendkívül bonyolult kér­dést feszegetni óhajtanánk, inkább abbeli véleményünknek szeretnénk kifejezést adni, hogy a kálvinista templomokban oly nagy számmal található török és törökös hím­zések inkább tárgyi, gyakorlati jellegű okok­ból használtattak ott szívesebben.A katho­likus egyház textilis felszerelésének alakját, anyagát, színét stb. hagyományos megkö­töttségek szabták meg és kapcsolták egy­szersmind a Nyugathoz. Evvel szemben a református templomok urasztali térítői, ke­hely- és kenyérborító kendői semmiben sem kellett, hogy alak, méret, díszítmény vagy bármi más jelleg révén különbözzenek ko­ruk világi használatra szánt enemű munkái­tól. Éppen ezért — néhány vallási vonatko­zású díszítménytől eltekintve — a reformá­tus egyházak térítői hű képét adják koruk világi textilis művészetének. Minthogy pedig ebből — történelmünk viharai következtében — igen kevés maradt fenn magánosok kezén vagy került később múzeumainkba, a tárgy­körből való ismereteink alapját legelsősor­ban az egyházak tulajdonában e sok viszon­tagság ellenére is tekintélyes mennyiségben ránk maradt munkák képezik. A világi célra készült hímzések felett — a kutató célját te­kintve — előnyük az, hogy rendszerint az ajándékozó nevével az ajándékozás évét is belehímezték, úgy hogy a díszítinények, a stílus, hímzés, stb. stb. időbeli és regionális elhatárolásának alapjául is szolgálhatnak. Az egyházlátogatási jegyzőkönyvek fon­tos kútfői régi egyházi műkincseink ma már sokszor veszendőbe ment emlékeinek. A pro­testáns egyházak canonica visilalio-iban ér­dekes adatokat találunk arra vonatkozóan, hogy mikor s milyenfajta török hímzések kerültek egyik vagy másik templom birto­kába. így pl. 1649-ben egybeckovai egyházlá­togatási jegyzőkönyv szerint az oltani evangé­likus templom tulajdonában is van egy «török kendőcske, patyolatból, arannyal kivarr­va». 18 5 Egy 1736-ban tartott egyházlátogatás jegyzőkönyvében említtetik: «Egy török var­rásos sokféle selyemmel varrott nagy buja vászonkendő», 18 6 s a borsodmegyei Szendrő ugyancsak református templomában 1759­ben felvett jegyzőkönyv egyik adata ezt mondja: «Vagyon egy veres selyem Tsuj­18 4 Gragger R.: i. m. 7. 1. 18 5 Sochán PAvel.: Staré kostolné rucha v cirk­vách evanjelickych dolnotrencianskeho kontubernia. Slovenské Pohl'ady, 1907. 53—58. 1. 18 6 Oki. Sz. «&u/a» címszó. 18 7 Szuhay Benedek: Az eggházláqatás. Miskolc, 1900. - 183. 1, 9 * tár ... a mely jó emlékezetű Eleink által a belgrádi tsatában nyerelteíetl . 18 7 Harcban zsákmányolt nyereglakaróknak egyházi cé­lokra való felajánlása, úgy látszik, eléggé elterjedt szokás lehetett. Ä sárpataki ref. egyházban ma is használatban van egy te­rítő, amely valamikor Teleki Mihály kan­cellárnak szolgált nyeregtakaróul, s amelyet a 147. á.-n mutatunk be. Érdekes, hogy mind a református, mind az unitárius templomok jóval a hódoltság után is kaptak török hímzett kendőket hí­veiktől ajándékba. Már egymagában azt, hogy a hódoltság alatt is méltónak tartották Isten házának ékesítésére a gyűlölt pogány holmiját, nehéz volna lelki indítékaiban meg­magyarázni. Még kevésbbé érthető azonban, hogy a török kiűzetése után még évtizedekig oly szépnek és becsesnek tartották hímzé­seit, hogy templomnak szánt, értékes aján­dékként kezelték. Nem magyarázható ez mással, mint azzal, hogy a török-magyar kulturális kapcsolatok nemcsak gazdasági té­ren, hanem szellemiekben is jóval tovább tartottak mint a hódoltság s hogy művészeti vonatkozásban is még sokáig uralkodott a török ízlés. Jellemző például említsük itt meg, hogy a kolozsvári unitárius egyház egy 1703-ban történt ajándékozás leltárában fel­jegyeznek «két aranyos török keszkenő»-t, amelyek «karmasin, kék és zöld selyemmel varrottak». 18 8 Ugyanezen egyház 1701-ben felveti leltárában szerepel «Egv kis aranyos, törökösen cifrázott A-eszftenő». 18 9. Min [hogy ez az 1675-iki leltárban még nem szerepel, nyil­vánvalóan csak későbben került az egyház birtokába. Ezt annál inkább feltételezhetjük, mert pl. a dányáni ref. egyház török írásos kendője (11., 11/a ábra) a belehímzeit felirat szerint csak 1704-ben ajándékoztatott ennek az egyháznak, s a — jelenleg az Iparművé­szeli Múzeum török hímzései között őr­zött, de még nemrégiben magyarnak tartolt — egyik terítő je az utólag ráhimzett 1723 as évszámot viseii (38. ábra.) 19 0 A szerencsés véletlen megőrzött számunkra egy olyan tö­rök kendőt, amelynek magyar felirata érde­kes világot vet nemcsak a kendő eredetére, hanem ajándékozójának gondolkozásmódjá­ra is, — ami bizonyára jellemző volt nem­csak a maga korára, hanem arra a korábbi időre nézve is, amelynek halárai között vizs­gálódtunk. Jó példája annak, hogy hogyan, milyen indítékból kerülhettek egyes hím­zések egyházi tulajdonba. Ez a kendő ma is a székelyvajai református templom tulaj­dona. A nyomtatott, törökös ízű díszítiné­nyek közé arannyal a következő feliratot hímezték: 19 1 18 8 Kelemen Lajos: Adatok a kolozsvári unitárius egyházközségünk régibb klenódiumairól. Keresztény Magvető, XLIX. évf. 40. 1. 48 9 U. o. 38. 1. 49 0 Ez utóbbi valamelyik felvidéki protestáns templom birtokából került a múzeumba. 49 1 Pebreczeni László szíves közlése,

Next

/
Oldalképek
Tartalom