Szücs György szerk.: München - magyarul, Magyar művészek Münchenben (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2009/6)
FÜGGELÉK - Somogyi Miklós festőművész müncheni naplója 1911-1912
December 3-án délelőtt felkerestük Elza Moxter és Paula Pillesmüller festőművész kisasszonyokat, akiket a magyar egyesület koncertjén ismertem meg. Délután Frau Fáynál voltunk, aki már egészséges. Ott találkoztunk Gosztonyi Mária kisasszonnyal is. December 5. A figurális rajz szigorú professzora, Engels úr az Abendakton 2 ' korrigált, és dicsérte az aktomat. Valószínűleg tényleg egész jól sikerülhetett, mert Engels nagyon ritkán dicséri a tanítványait és mindig pontosan az igazat mondja. Otthonról szeretett Anyám küldött egy kis „hazait" a névnapomra, és ezen az estén ünnepeltem én is: vacsorát adtam barátaimnak a nagyon kényelmes lakásban. A névnapomat újra távol a szülői háztól és most a hazától is távol ünnepeltem december 6-án. Először barátunk, v. Nagy, a bátyám és én Dr. Ludwig Klages meghívásának tettünk eleget. A vendégségben már ott volt Fräulein Berkenkamp, aki szobrász, rajta kívül háziurunk, Alfred Schüler. Bor, péksütemény, alma és dió mellett fő témánkkal, a magyar zenével foglalkoztunk. A barátom magyar dalokat játszott, amelyekhez történeti magyarázatokat fűztem. Körülbelül éjfélkor a „Saxonia" diákegylet kocsmájába mentünk (Nikolauskneipe), ahol nagyon jól éreztük magunkat. Az ismerős hölgyek a Hotel Vier Jahreszeiten báljáról mind ott voltak, és rajtuk kívül még több szép hölgy. December 7-én az Akademischer Orchester Verband koncertjén voltam a múzeumban, ahol Bertha Manz és Karl P. Edelmann énekelt. Alfred von Pauer vezényelt. [...] Az előadások nem voltak különösebben jók. A koncert után bál volt, ahol a két gyönyörű Merz kisasszonnyal és a temperamentumos Gisella Kalbskopf kisasszonnyal meglehetősen sokat táncoltam. December 8-án először a Theatinerkirchében megköszöntem a Jóistennek, hogy ilyen sok jóval elhalmozott. Utána Kalbskopf kisasszonnyal találkoztam, sétálni mentünk, és a zenéről beszélgettünk. December 10-én felkerestük Winterstein miniszteri tanácsos űr családját (a kultuszminisztériumban a művészeti osztályvezetője). Sajnos azonban nem volt otthon. Délután Fáynénál voltunk. Este a Stefánia kávéházba mentem magyar újságokat olvasni. December 11-én reggel táviratban gratuláltam Sipos Orbán királyi tanácsos és volt alispán úrnak Szolnokra, akit az országgyűlésbe egyhangúlag megválasztottak képviselőnek. December 15-én Ludwig Klagesnél újra magyar dalestet rendeztünk, ahol Helena Klages kisasszony, Berkenkamp kisasszony (szobrásznő), Alfred Schüler úr, Dr. Ludwig Klages, Kastaly István és Rápolti Nagy József (a zenész) barátaim, Dezső és én voltunk. 16-án Dezső búcsúlátogatásra ment Péter nyugalmazott főispánékhoz és Fáynéhoz, aztán elmentünk az Augustinerbe, ahol a Saxonia Katolikus Diákegyletnek volt borozással egybekötött találkozója. Dezső ott is elbúcsúzott, és utána a Bunte Vogelba (művészborozó) mentünk, ahol jól szórakoztunk. A Bunte Vogelban nagyon érdekes művészi képek láthatók. December 17-én a magyar labdarúgó válogatott a német válogatott ellen nagyszerű győzelmet aratott. A magyarok most egyszerre mindenütt ismertek lettek. Szeretett bátyám, Dezső utolsó estéjét München világhírességében, az udvari sörfőzdében töltöttük. Aztán benéztünk egy táncintézet órájára, de az olyan vacak volt, hogy vidám körülmények között hamar távoztunk. Eddig ezen az estén nevettem a legtöbbet Münchenben. 18-án Dezső hazautazott. Oly egyedül maradtam, mint eddig még soha. 20-án megtekintettem a müncheni Secession téli kiállítását. Vendégként a bécsi szecesszionisták és az elhunyt Hubert von Heyden 22 állított ki, de ez a kollekció nekem nem tetszett. A bécsi szecesszió színvonalas, és általában jobban tetszett, mint a müncheni. Meg kell jegyezni, hogy a legjobb képeket a szlávok állították ki.lttcsakazoknaka neveit említem, akiknek a művei tetszettek, a többiek a katalógusban megtalálhatók. Bacher, Filipkievicz, Friedrich, Gross-Rottmayer, Harlfinger, Hofmann Vlastimil, Jettmar, Kawecki, König, Lenz, Liebenwein, Malczewski, Nowak, Roux, Schmoll von Eisenwerth, Talaya, Thiemann, Tichy Hans (legszebb képe: Madonna), Wacik Königskinder, Wieden. Grafikusok: Walter Klemm, Thiemann, Jettmar, Wacik és a nagyszerű rézmetsző Ferdinand von Schmutzer. Szobrászoktól: Ivan Mestrowic és Alfred Hofmann Turandot. Este Kastaly István festőművész barátommal a Kleines Theaterben voltunk, ahol más kabaré-számok mellett főleg Gertrud Liszlikowska keleti táncát csodáltuk meg. 23-án kezdődött a karácsonyi szünet. Délután Strobentz professzor úrnál voltam kellemes ünnepeket kívánni. Újra elvár engem a munkáimmal. Aztán elmentünk (Kastaly Pista és én) a Bauer kávéházba, ahol Csemnitzky, Igaly, Ház Miklós (később Angliába utazott Lászlóhoz), Szűcs, Tornay és az építész Káldy is ott volt. Strobentznál szóba került a fiatal magyar művészek müncheni kiállításának terve, és erről beszélgettem Kálmán Péterrel is, aki kedvesen meghívott. Meissl Ágostonnal 25 is ismeretséget kötöttünk. Miután festettem egy képet a szüleimnek, hazaküldtem Dezsővel, és adtam neki egy ceruzarajzot Anton Figeltől, és húgomnak, Katinkának is küldtem néhány saját készítésű karácsonyi képeslapot. Ugyanezekből küldtem Winterstein kisasszonynak, Fáy Vilma asszonynak, Gisa Kalbskopf kisasszonynak. December 24-én ünnepeltem először távol a szülői háztól és szeretteimtől a karácsonyestét. Megvettem magamnak karácsonyra a Szinyei Merse Pál művészetéről szóló könyvet. 24 Este ötkor a kedves és már Budapestről ismerős Fáy Vilmához voltam hivatalos, ahol három, művészen feldíszített karácsonyfánál ünnepeltük a karácsonyt. A vendégek a következők voltak: Gosztonyi Mária és a fiatal Gosztonyi, két szép és elegáns angol hölgy, Höfer festőművész, aki festeni tanítja Fáynét, Fáyné orvosa, és ennek nagyon szép és fiatal énekesnő húga. Az énekesnő és a doktor úr az egész társaságot elszórakoztatták. A hölgyek szép vázába állított virágot és függő naptárt, az urak szegfűt és naptárt kaptak ajándékba.