Mikó Árpád - Verő Mária - Jávor Anna szerk.: Mátyás király öröksége, Késő reneszánsz művészet Magyarországon (16–17. század) (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2008/3)

Tanulmányok - Ács PÁL: A késő reneszánsz meglazult pillérei: sztoicizmus és manierizmus az irodalomban

költségén. A fordítás ötlete is a kálvinista megrendelőtől szár­mazott. Salánki munkája a Justus Lipsius sztoikus eszmevilá­gától befolyásolt magyar késő reneszánsz irodalom része. A neosztoikus irodalmi körökben Epiktétos Enchiridionp és Justus Lipsius De Constantiája mellé kiválóan odaillett Eras­mus morálfilozófiái traktátusa. 46 A 17. század első évtizedei­ben sztoikus irodalmi kör működött a református Ecseden. Ceglédi János, a Padovában tanult udvari prédikátor sztoikus beszédeket tartott. 47 Az ecsedi késő humanista aktivitás ered­ményeképpen keletkeztek Lipsius magyar fordításai. A Ccrns­tantia és a Politica 1641-ben jelent meg a Leidenben tanult református író, Laskai János fordításában. Ezek a kötetek a harmincéves háború idején készültek, 50-60 évvel később, mint Lipsius holland, német, francia, angol, spanyol, lengyel fordításai, de így is fontos részei az európai neosztoikus szel­lemiségnek, egyszersmind a régi magyar prózairodalomnak. Laskai, és a fordítások megrendelője, Bethlen István, a refor­mátus hitvédelem számára igyekeztek kiaknázni a lipsiusi „állhatatosság" fogalmát. 48 Lipsius munkásságának rendkívül jelentős katolikus visszhangja is támadt. Sok magyar katolikus rokonszenvezett az apokrif Keresztény Seneca eszmekörével. Ezt a Lipsius hatásától megérintett, közkedvelt német ke­gyességi iratot a ferences Kéri Sámuel fordította magyarra. A katolikus nagyszombati nyomda ismételten közreadta Lip­sius legfontosabb könyveit. 49 Az állam megreformálásán töp­rengő Zrínyi Miklós is gyakran fordult a flamand filozó­fushoz. 3 " Még a 19. század elején is jelentős érdeklődés tapasztalható Lipsius iránt: Egyházas Boda József Constantia­fordítása ekkor keletkezett. 51 Lipsius magyarországi hatása három fontos területen érvényesült: az irodalomban, a vallásban és a politikában. Er­kölcsfilozófiája többféle értelmezésben terjedt, éppen ennek köszönhette népszerűségét. A neosztoicizmus képviselői sem vallási, sem politikai értelemben nem alkottak egységes kö­zeget. Lipsius eszmerendszere nagyon képlékeny volt, ilyen­formán viszonylag széles, és olykor egymással ellenséges értelmiségi rétegek számára vált elfogadhatóvá. Ily módon a sztoikus filozófia iránti érdeklődés alapján nem lehet válasz­tóvonalat húzni a késő reneszánsz korszakot megelőző és az azt követő időszak értelmiségi magatartásmódja között — má­ként ezt Klaniczay Tibor és az irodalomtörténeti kézikönyv szerzői vélelmezték. A következetes kálvinisták és a jezsuiták közt egyaránt találunk lelkes Lipsius-híveket. Eszmei hatása olyan sokrétű volt, hogy ez nehezen értelmezhető ellent­mondásmentesen „a manierizmus filozófiájaként". 52 Tanítá­sait egyetlen felekezet sem utasította el határozottan, mégis leginkább azok a magyar sztoikusok tudtak közel kerülni hozzá, akik békére, harmóniára és kiengesztelődésre töre­kedtek, és akik alakítani, lazítani kívánták a kulturális, fele­kezeti és politikai korlátokat. Világosság és homály: manierizmus az irodalomban A manierizmus fogalmát az európai irodalomelmélet és iro­dalomtörténet meglehetősen későn, csak az 1940-es évektől kezdte következetesen alkalmazni azokra az alkotásokra, ame­lyek valamilyen okból már nem voltak összeegyeztethetők a reneszánszra vonatkozó képzetekkel, ám még nem minősül­tek barokknak. 33 A klasszikus reneszánsz értékrendet feladó, de a barokk voluntarista kifejezésmódjától idegenkedő írókat a manierizmus fogalmának kidolgozói a 20. századi modern irodalom előfutárainak tekintették. 34 Elsősorban a 16. század utolsó és a 17. század első évtizedeiben keletkezett nemzeti nyelvű elitirodalomra alkalmazták ezt a terminust, a neolatin műveket inkább a „késő humanista", „késő reneszánsz" jel­zőkkel illették. A manierizmust erőteljes társadalomszocio­lógiai koncepció alapján gondolták el, melyet kevésbé határozott eszmetörténeti és esztétikai érvekkel bástyáztak körül. A manierizmus fogalmának elterjedésekor a stíluska­tegóriákat általában társadalmi, ideológiai, világnézeti fogal­makból származtatták, és másodrendűnek tekintették a for­mai sajátságokat. 33 A manierista stílust, ízlést és filozófiát egy­aránt a „reneszánsz válságának" általános megrázkódtatásából, a „társadalmi haladás" megtorpanásából vezették le. Az iro­dalmi manierizmus az 1950-es években került a viták ke­reszttüzébe, és mintegy 40 éven át a kora újkori irodalomról és civilizációról való gondolkodás egyik központi kategóri­ája maradt. 56 Az 1980—90-es években a manierizmus fogal­mának közel fél évszázados tündöklése véget ért. A fogalom hirtelen eltűnése több fontos okra vezethető vissza. Számta­lan könyv és tanulmány született „a manierizmus definíció­járól", mégsem sikerült egyértelműen tisztázni azokat a kritériumokat, amelyek szerint a manierista alkotások meg­különböztethetők lennének a reneszánsz és a barokk művek­től. 57 A manierista szövegek kapcsán emlegetett ismérvek egy csoportja — szomorúság, kiábrándultság, illúzióvesztés, túlfi­nomult, ill. eltorzult ízlés, morbiditás, túlhajtott erotika, komplikáltság, rafinéria, intellektuahzmus stb. — nem annyira az irodalomtörténet, mint inkább a lélektan fogalomkörébe tartoznak. 58 Mégis többekben felmerült az igény a manierizmus át­fogó retorikai és poétikai meghatározására, 59 mivel úgy tűnt, hogy a manierista alkotások tematikája, szerkezete és stílusa alapvetően különbözik a reneszánsz és a barokk művekétől. Azt is vélelmezték, hogy egyes műfajok kimondottan jel­lemzőek a manierizmusra, valamint hogy a manierista művé­szet mintegy kitermelte saját adekvát esztétikáját is. E szerint az elképzelés szerint a manieristák az ezoterikus, titokzatos témákhoz vonzódtak, a világot megismerhetetlen, kiúttalan labirintusnak látták, és ilyennek is ábrázolták. 60 Szo­kás volt az egykorú alkímia, asztrológia, mnemotechnika és más titkos tudományok segítségével közelíteni a manierista művek rejtélyes beszédtárgyaihoz. Filozófiai vonatkozásban a reneszánsz platonizmus okkult ágazatához, az egyiptomi gyökerű hermetizmushoz kapcsolták a manierizmus „radi­kális" gondolkodóit, pl. Giordano Brúnót, akit nézeteiért az inkvizíció megégetett. 61 Másfelől úgy vélték, hogy a katoli­kus egyházzal, 62 illetve az ortodox reformáció hivatalos ál­láspontjával „megalkuvó" manieristák,javarészt Justus Lipsius követői, a sztoikus filozófiában találtak támaszt törekvéseik­hez. Ma már világos, hogy sem a késő reneszánsz okkultiz­mus, sem az újsztoicizmus nem határozható meg a mani­erizmus filozófiájaként, elsősorban azért nem, mert ezek a bonyolult eszmerendszerek különböző stílusú alkotásokban jelentkeztek, de azért sem, mert messze megelőzték, valamint jelentős mértékben túl is élték a 16-17. század fordulóját. A reneszánsz hermetizmus nem hamvadt el 1600-ban a Campo de' Fiori máglyáján. A titkos tudományokat továbbra

Next

/
Oldalképek
Tartalom