Mikó Árpád szerk.: Jankovich Miklós (1773–1846) gyűjteményei (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2002/1)

KATALÓGUS - III. KÖNYVTÁR

271. Az úgynevezett Fugger-féle Habsburg Ehrenspiegel Spiegel der Ehren des Höchstlöblichsten Kayser- und Königlichen Erzhauses Oesterreich ... mit Kays. Rudolphi I Geburts Jahr 1212 anfahend, und mit Kays. Maximiliani I Todes Jahr 1519 sich endend ... Durch Den Wohlgebornen Herrn Herrn Johann Jacob Fugger ... Aus dem Original neu-üblicher ümgesetzet ... Durch Sigmund von Birken 1668 Nürnberg, Michael und Johann Friedrich Endtern Papír; pp. 1416 (számozatlan oldalakon ajánlások a könyv elején, illetve „Register", azaz név- és tárgymutató a végén); 2°; díszítetlen, fehér bőrkötésben Jankovich Miklós gyűjteményéből (fol. lv-n tollal: „Bibliothecae Hung. Jankovich. I M. ord. 15."). Budapest, Országos Széchényi Könyvtár, Nagyraktár, jelz.: 600.668 A vaskos nyomtatott könyv egy kéziratos művön alapul, amelyet Johann alias Hans Jakob Fugger (1516-1575) költségére és gyáíjteményeinek felhasználásával Clemens Jäger (1500 k.-1561) írt. A Wahrhafftige Beschreibung Zivaier inn ainem Der aller Edlesten, vralten vnd hoch­loblichsten Geschlechten der Christenhait, des Habspur­gischcn vnnd Osterreichischen geblüets, ... biß auff ... Carolum den fünfften vnnd Eerdinandum den ersten Durch den Wolgebornen herrn Hans Jacob Fugger, Nicht on Maine muhe vnd oncosten nach Stammens gerechtigkait auff das getreulichst vnd fleißigest, so immer muglich, mit seinen Wappen vnd figuren gezierdt, zusam­men getzogen ... Anno 1555. című műnek - amelyet rövi­debben Österreichisches Ehrenwerknck szokás nevezni ­fogalmazványát Jäger 1548 után kezdte lejegyezni, és 1555-ben, amikor Johann Jakob Fugger nevében megír­ta a - nyomtatott változatba is fölvett - előszót, nagyrészt készen volt addig, ameddig egyáltalán elkészült. Mert no­ha a kézirat címe szerint még I. Miksa császár trónra ke­rült unokáinak, V. Károlynak és I. Ferdinándnak életét is el kívánta beszélni; ez a rész nem készült el; a kézirat lány­testvéreik, azaz Szép Fülöp és Őrült Johanna leányai, Ele­onóra és Izabella, illetve az ő leányaik: Mária magyar ki­rályné, majd a Németalföld helytartója, illetve Katalin portugál királyné életével végződik. A fogalmazványt át­nézte, és nem túl gondosan kijavította egy Johann Jakob Fugger szolgálatában álló képzett értelmiségi; a szépírásos, képes példány(ok) készítése Jäger halálakor még folyt. Az előszó (a kéziratból közölve: Roth, II, 67-80) bib­liai szöveghelyekre és történeti példákra hivatkozva hang­súlyozza, hogy aki a földi hatalomnak ellenszegül, az az isteni renddel száll szembe, s minthogy minél többre ju­tott az a földi hatalmasság, annál inkább kell Isten kegyé­ben állnia; a nagyobb hatalmasságoknak még inkább en­gedelmeskedni kell tehát, mint a kisebbeknek, sőt ők az alázat mellett tiszteletet és szeretetet is joggal várnak el. A Fugger-család mindig is ezt tette: támogatta a Habs­burg-családot - a mű tulajdonképpen azt hivatott bemu­tatni, hogyan lettek a Habsburgok Európa leghatalma­sabb urai, nyilván nem Isten akarata ellenében; nekik en­gedelmeskedni tehát nem csupán földi megfontolásokból ajánlatos. A lapos elmélkedés mögött napi politikai ese­mények húzódnak: az 1537-ben az augsburgi püspök és a dómkáptalan távozását elérő városi polgárság „céhes köz­társasága" 1546-ban a schmalkandi szövetség oldalára állt, és súlyos vereséget szenvedett a császári seregektől: V. Ká­roly 1547 januárjában feltétel nélküli megadás után vonult be a városba. Ezt követően Johann Jakob Fugger a háttér­ből a városi céhes köztársaság felszámolása, és helyette né­hány nagy család Habsburg-barát oligarcha-uralma beve­zetése érdekében politizált; és Clemens Jäger, az augs­burgi suszterek céhmesteréből lett mesterdalnok, majd a városi levéltár rendezője és a városháza heroldja szemé­lyében talált olyan tollforgatót, aki addig is augsburgi helytörténettel, leginkább egyes céhek (!) és családok tör­ténetével foglalkozott, segíthetett tehát helyi történeti hi­vatkozási alapokra helyezni a Fugger elképzeléseit megfo­galmazó beadványokat és röpiratokat. A lassan készülő, kis propagandaértékű, nagy Habsburg-mű azonban in­kább a féktelen elbeszélőkedvű autodidakta történész- sa­ját eszméje lehetett, amelynek megvalósításához Fugger pénzt adott - és engedélyt gyűjteményei használatára. Az elbeszélésben az augsburgi vonatkozások érthetően kiemelkedő szerepet kaptak, az itt tartott birodalmi gyű­lések, ünnepek és fogadások; a Habsburg uralkodók közül pedig I. Miksa, aid szívesen és sokat tartózkodott a város­ban. Róla szól a mű fele, a teljes második kötet. Ennek megírásához Jäger máshonnan nem ismert forrásokat használt fel, vélhetően a városban közszájon forgó anek­dotáktól kezdve a városi levéltár iratain át olyan feltétele­zett, de ránk nem maradt kéziratokig, mint amilven a Mik­sa udvari bolondja, Kunz von der Rosen tetteiről és mon­dásairól beszámoló lehetett. A kéziratok közül a münchenit tekintik alappéldánynak (Bayerische Staatsbibliothek, Cgm. 895 és 896); egy má­sik pedig, amely Móric Vilmos szász herceg könyvtárából származik, Drezdában van (Cod. elect. 208 és 209). A rend­kívül gazdag illusztrációt az ifjabb Jörg Breu körének, vagy követői valamelyikének tulajdonítják. Az egyes köny­vek nyitóképe egy-egy herold - Jäger önreprezentációja -, aki a mű „mndátorához", azaz Johann Jakob Fuggerhez szóló hosszú versezetben foglalja össze a könyv tartalmát. Ehhez a III. könyvtől kezdve egy másik egészoldalas nyi­tókép járul, amely a könyvben tárgyalt Habsburg uralko­dót ábrázolja trónján (először tehát Habsburg Rudolfot) - ha egy könyv főszereplője két vagy három egy r mást kö­vető uralkodó, illetve herceg, ők egymás mellett ülnek kö­zös trónon. Ehhez járul négy jelenet egy-egy oldalpáron ábrázolva és számos egyoldalas vagy annál kisebb további jelenet, valamint a Habsburg-család imádkozó tagjainak a königsfeldeni ablakok alapján készült képei és egy soro-

Next

/
Oldalképek
Tartalom