Takács Imre – Buzási Enikő – Jávor Anna – Mikó Árpád szerk.: A Magyar Nemzeti Galéria Évkönyve, Művészettörténeti tanulmányok Mojzer Miklós hatvanadik születésnapjára (MNG Budapest, 1991)

BUZÁSI Enikő: III. Ferdinánd mint magyar király (Justus Sustermans ismeretlen műve az egykori Leganés gyűjteményből)

az uralkodói reprezentálásnak egy olyan differenciáltabb, árnyaltabb módja, amely a birodalomhoz tartozó országo­kat - a hatalomnak ebben a monarchikus egységében ­rekvizítumokkal és a megjelenés értelmezhető külsőségei­vel különböztette meg. Az effajta protokolláris szerep ha­gyományosan az uralkodóportrén felsorakoztatott koro­náknak jutott, - talán nem csupán az abszolút hatalom kifejezéseként, de egy ilyen „alattvalói igény" jogosultságát is érvényre juttatva. Ezt az általánosan használt és értett jelbeszédet egy merőben új és sokkal kifejezőbb megoldás váltotta fel II. Mátyás Prágában őrzött, 1612-ben készült reprezentatív képmásán, amely e tekintetben előzménye III. Ferdinánd portréjának is 8 (4. kép). Hans von Aachen magyar és cseh királyként olymódon örökítette meg rajta az uralkodót, hogy cseh királyi felségjelvényekkel, s ugyanak­kor gazdagon mintázott magyar viseletben ábrázolta őt. Kétségtelen, hogy a királyi méltóságoknak ebben a jelké­pes elősorolásában a magyaros külső és megjelenésmód egyfajta protokolláris szerepkörrel - és a korban egyértel­mű jelentéssel - a magyar koronát helyettesítette. Hogy a képen II. Mátyás öltözete voltaképp magyar viselet, arra Eliáka Fuőiková figyelt fel újabban, aki a magyar és cseh királyságokra való egyedüli hivatkozás okán a festményt még a német-római császári méltóság elnyerése előtti idő­re datálta. 9 (A portré egy másik, ugyancsak Hans von Aa­chentől való változatán II. Mátyást már egyértelműbb sze­repben látjuk, cseh királyként, koronázási ornátusban, fe­jén a cseh koronával. 10 ) A festő számlái további darabokat is felsorolnak, melyek az uralkodót „in ungerischer Klai­dung" (!) részben mellképben, részben egész alakban áb­rázolták, s mely utóbbiak közül az egyik a braunschweigi hercegnő számára készült. 11 Ezek után kérdés, hogy vajon magyar volt-e - mint hihetnénk - az egykorú tulajdonosa annak a két további kisméretű portrénak, melyeknek is­meretlen festője már teljes mértékben mellőzte a hatalom megkülönböztető jeleit. II. Mátyás sárga dolmánya, barna prémgalléros piros magyar köpenye, valamint a kor ma­gyar divatjának megfelelő karimás, tollforgós kalapja e ké­peken semmiben nem tér el ugyanis az egykorú főúri meg­jelenésmódtól. 12 A portrék kis formátuma és miniatűr technikája szintén ezt a privát atmoszférát hangsúlyozza. Mindkettő a 17. század elején, egymástól eltérő kvalitás­ban, de azonos kompozícióval készült. A „magyar király képe" 17. századi képzetéhez azonban nemcsak a portréfestésben társult a magyar viselet, de a diplomáciai érintkezés szokásrendjében is helyet kapott. Kiváltképp a törökkel folytatott diplomáciában. A bécsi udvar követeinek Konstantinápolyban magyar öltözetben kellett megjelenniük, mivel a Habsburgok hatalmát a tö­rök egyedül magyar királyi minőségükben ismerte el. A császári követek ezért a tárgyaláson magyar külsejükkel jelezték, hogy személyükben a magyar uralkodót képvise­lik. 13 A megjelenésmód tehát protokollárisán is megkülön­böztette a magyar korona alá tartozó részeket a Habsburg­birodalom országai közül. Azonban a magyar viselettel ezidőtájt nemcsak „hivata­los" minőségében találkozhatunk. Megjelenítő szerepében létezett ugyanis egy másik, a magyar király személyétől független jelentésváltozat is, amely inkább a nyugati kö­zönség körében volt ismert, s melyet a Habsburg repre­zentáció ugyancsak hasznosított. A magyar öltözet egészen más szerepkörben tűnik fel azon a Habsburg-ház dicsősé­gére emelt diadalkapun, amellyel 1635 áprilisában Ant­werpen városa fogadta a svédek elleni nördlingeni csata győzteseit. A Rubens által tervezett efemer alkotás egé­szét Theodor van Thulden metszetéből ismerjük, ritkán előforduló módon fennmaradt azonban a diadalkaput dí­szítő két portré is, a két győztes hadvezérről, III. Ferdi­nándról, valamint a Habsburgok spanyol ágából származó Ferdinánd kardinálisról, Németalföld helytartójáról. 14 A kardinális-helytartó a képen az alkalomhoz, a diadalkapun átvezető katonai dfszmenethez illő módon teljes pán­célzatban látható, míg III. Ferdinánd jellegzetes magyar viseletben, melyet csupán egy könnyű mellvért egészít ki (2. kép). Magyar öltözetét - amely itt inkább katonai, mint nemesi - vitézi kiállással és magatartással viseli, s azt ez­úttal nem felségjelvények kísérik, hanem a katonás össz­képet kiegészítő buzogány. Magyar külseje ebben az összefüggésben nem a magyar királyt idézi elsősorban. Az uralkodó viselete itt egyfajta vitézi kosztüm inkább, mely­nek közérthetősége - s egyúttal megjelenítő szerepe a nyu­gat számára - a kereszténység keleti határait védő magya­rok évszázados példájából eredt. S ha figyelembe vesszük, hogy a Habsburgok magyar királyként Európa előtt a ke­reszténység védelmezőinek szerepét is magukra értették, 15 akkor ez a megjelenésmód itt uralkodói reprezentációjuk másik központi programjához, a keresztény lovag-hős ide­áljához is kapcsolódott. Még abban az esetben is, ha a harmincéves háborúnak ez a csatája nem a törökök, ha­nem a protestáns svédek ellen folyt. Egykorú értelmezés (vagyis inkább magyarázat) szerint azonban mégiscsak a „hit védelmében". Az eddigiekben jelzett „sokoldalúság" inkább csak a 17. század első felében volt sajátja a magyar viseletnek. Ami továbbélt, és képi, sőt „jelképi" mivoltában is állandósult, az a státusz-szerep, s annak művészi formája, a reprezen­tatív státusz-kép, - amilyen III. Ferdinánd képmása is. Ab­ban a különös szemléleti rokonságban, amely a kép és a műfaj egykorú magyar példái, a reprezentatív főúri port­rék között fennáll, csupán az az egyszerű felismerés rejlik, hogy a viselet mint választás és mint közlésforma, az azo­nosulás látszatát teszi lehetővé. A képen ábrázolt öltözet ugyanis - amely akkoriban mintegy jelzőként különböztette meg a „magyart" - a magyar nemességé. Azé a nemességé, amely - Werbőczy nyomán - jogi értelemben magát tekin­tette az ország virtuális egységét megtestesítő és megjele­nítő magyar korona birtokosának. Ebből a felfogásból ere­dően pedig - még jó ideig - önmagát értette az ország és a nemzet fogalmán is. E szemlélet érvényességét ismerhet­jük fel olyan reprezentatív szituációkban is, amikor a ne­mesi viselet - ismét egyfajta státusz szerepben - e fogal­makkal társulva, azokat felidézve jelenik meg. Talán az ün­nepi alkalom megengedi, hogy ehelyütt kilépjünk a 17. századból, s látszólag indokolatlan jövőbelátással példa­ként Donnernek a pozsonyi koronázótemplomba 1733-35 között készült Szent Márton-oltárát idézzük meg, amelyen

Next

/
Oldalképek
Tartalom