dr. D. Fehér Zsuzsa - Pásztói Margil szerk.: A Magyar Nemzeti Galéria Közleményei 1. szám (Budapest, 1959)

Farkas Zoltán: Képzőművészetünk és Európa

114. József Koszta (1804-1049): Fillette à la géranium. Koszta József (1804-1949): Muskátlis kislány. Már azért is, mert a németeket egy tekintetben csodálnom kell. Abban az öntudatban, amellyel mű­vészetüket Európa elé tálalják. Ennek kitűnő szem­léltetője egy legutóbb megjelent művészettörténetük, mely szerzője ismeretsége, olesó ára, képanyagának gazdagsága miatt óriási példányszámban terjedt el mindenfelé. Második kötetében majdnem kétszáz jókora oldalt és több mint kétszáz reprodukciót szentelt a legújabb kor képzőművészetének. Össze­olvasztja benne a francia történetét a németével és teljesen egyenlő rangúakként tárgyalja, A gyanútlan és tájékozatlan olvasó azzal a tudattal élvezi könyvét, bogy a legújabb kor művészetének két nagy egymás­sal egyenlőrangú szereplője volt, a francia és a német, mert hiszen a szerző a többi boldogtalanról csak lapidárisan, nem ritkán elítélő megjegyzésekben vagy pedig csak a szűkszavúi jegyzetekben emlék­szik meg, sőt megelégszik azzal, hogy egy-egy mű­vésznek nevét minden további nélkül csupán meg­említse. Ót már nem nyugtalanítja a sorrend kérdése : két jó művészet van a legújabb korban, a német és a francia, Csodálatraméltó elfogultság, mely arra vezeti, hogy egyszinten tárgyalja Feuerbaehot, Puvis de Chavannest, Cézannet, Slevogtot, Matisset, Peoh­steint és így tovább. Mindenesetre tanulhatunk a német íróktól. Nem elfogultságot, de azt, hogy művészetünk érdekében propagandát kell kifejteni. Mert hogy kell, az nem kétséges. Ebből a szempontból majdnem ismeret­lenek vagyunk Nyugaton. Szépművészeti Múzeumunk régi műkincseit ismerik legalább is a tudomány művelői. Erről a magyar és a külföldi irodalom gon­doskodott, s az itt megforduló idegen látogatónak egy ideig legalább egy nem éppen olcsó tárgymutatót tudtunk kezébe adni. A modern magyar művészetről azonban csak drága, nagyméretű kiadványaink van­nak, mert az egyetlen olcsó, kisméretű, francia nyelvű könyvecske régóta elfogyott. Most a Magyar Nemzeti Galériára sok egyéb feladatán kívül a propagálás feladata is hárul. Alig­hanem gondoskodnia kell egy olyan kisméretű és olesó kiadványról, mely végigvezeti a látogatót az újabbkori magyar művészeten. Tehát nemcsak tárgy­in"). István Nagy (187:5- 1937): Ma mère (Vielle). 1919. Nagy István (1873 -1937): Anyám (öregasszony). 1919.

Next

/
Oldalképek
Tartalom