Szakács Sándor szerk.: A Magyar Mezőgazdasági Múzeum Közleményei 1990-1991 (Budapest, 1991)
TARABA MÁRIA: A 'magyar mezőgazdasági szakirodalom könyvészete' című kiadvány létrejöttének története. III. rész
"szerződés köttessék". A Múzeum főigazgatója, MATOLCSI János 1957. decemberében felterjesztéssel fordult a Földművelési Minisztérium Szakoktatási és Kisérletügyi Főigazgatóságához a bibliográfiai adatgyűjtés országhatárokon «€úli kiterjesztése érdekében. 43 Válasz levél - úgy tűnik - nem érkezett, így a gyűjtőknek be kellett érniük a hazai könyvtárak-illetve könyvészeti szakmunkák áttekintésével. Újabb többhetes halasztást jelentett a nyomdába kerülő kézirat szempontjából, az érvényes szerződés megkötése a Múzeum és a Kiadóvállalat között. Ez ügyben ismételt felszólítás ment a Kiadóhoz, mivel a Múzeum a korábban S. SZABÓ Ferenc főigazgatóval történt szerződéskötést "magánjellegűnek" tekintette. Mindemellett a levelek a Múzeum részéről elismerték S. SZABÓ korábbi érdemeit, s azt a szerzői tiszteletdíjnál is érvényre kívánták juttatni. 44 1958. április végére már nyugtázta a Múzeum a korábbi szerződés megkötését. A IV. kötet kéziratát az előzetes munkálatok megkezdhetése céljából egyidejűleg, a Kiadóvállalat rendelkezésére bocsátották. 45 Május hónapban az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Irodánál az "Előszó" orosz, angol, francia és német fordítását rendelte meg a Múzeum. 46 Július hónapban újabb levél ment a Múzeum részéről a kiadó felé, amelyben taglalta a kiadó által küldött szerződéstervezet hiányosságait, pontosan meghatározva, hogy a bibliográfia szerzője: a Mezőgazdasági Múzeum bibliográfiai munkacsoportja, s hogy a szerződés szövegét aszerint kell módosítani, hogy az a Múzeum mindenkori főigzgatóját kötelezze, valamint őt illessék meg a szerződésből folyó jogok is. Hangsúlyozta továbbá, hogy a mű jogos tulajdonosa kizárólag a Magyar Mezőgazdasági Múzeum s ebben nem osztozik senkivel, tehát az S. SZABÓ-val kötött korábbi megállapodás érvénytelen. Ugyancsak vonatkozik mindez a kiadás költségeire is. 47 A kötet elkészülte azonban még mindig váratott magára. Újabb kiadói levelek papírhiányra hivatkoztak. 48 a Múzeum az Országos Széchényi Könyvtár Bibliográfiai Osztályának felkérésére 1958. július 25-én újra a következő, V. kötet 1959. évi megjelentetésének tervéről ad írásbeli nyüatkozatot s ezzel egyidejűleg említi meg, hogy a IV. kötet nyomdai kapacitás elégtelensége miatt, eseüeg szintén 1959-re tolódik. Egy másik irat tanúsága szerint a kézirat teljesen készen, hónapok óta az említett kiadóvállalatnál van s az 50 ív terjedelmű mű 1000 példányos nyomásához a papírmennyiség már biztosított 50 1958. július 31-vel a IV. kötet nyomtatásának megrendelését címezték a Könyv- és Folyóiratkiadó Vállalathoz. 51 Októberben arról értesíti a Múzeum a Kiadót hogy a kötet - eredetileg kartonokra írott - kéziratát a Franklin nyomda kívánsága szerint lapokra másolták át "hogy a szedés könnyebb és gyorsabb legyen s a Kiadóvállalattól evégből visszahozatott kéziratot összeolvasás után a Könyvtárügyi Tanács illetékes szakbizottságának óhajára lektoráltatjuk, majd ennek megtörténte után a kéziratot a Kiadóvállalathoz késedelem nélkül újra el fogjuk juttatni." A levél már tényként említi az 1959 második negyedére tolódott megjelenést. 52 A kézirat lektorálására a Múzeum TORDAY Györgyné PÁTER Erzsébetet az Országos Mezőgazdasági Könyvtár