Jakabffy Imre szerk.: Az Iparművészeti Múzeum Évkönyvei 13. (Budapest, 1971)
IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM - MUSÉE DES ARTS DÉCORATIFS - Weiner, Piroska: Activités du Musée des Ails Décoratifs en 1969—1970
Ouvrages publiés en 1970 par nos muséologues: É t u d es g é n é raies s u r l'h i s t o i r e d e l'a r 1. d é c o r a til': Ákos Kiss: A historizmus budapesti arculata. (Aspect de l'historisme à Budapest.) = Művészet No. 6. Judit Koós: Felszabadulásunk negyedszázadára rendezett kiállítások az Iparművészeti Múzeumban. (Expositions organisées à l'occasion du quart de siècle de notre Libération au Musée des Arts Décoratifs.) = Múzeumi Közlemények II. Meubles: Ferenc Batári: Perseus és Andromeda. (Persei- et Andromède.) = Múzsák No. 2. ( éramiq lies, verres : Imre Katona: Európai kerámiaművészet. (Art céramique européen.) Guide de l'exposition.: A körmöcbányai eozin. (L'éozine de Körmöcbánya.) = Építőanyag, No. i.; (en commun avec .1. (irofesik) Az nventurinmáz elterjedése Magyarországon. (Pénétration de vernis aventurin en Hongrie.) = Építőanyag No. de Juin.; Simó Ágoston keramikus. (Le céramiste Á. Simó.) = Művészet No. 4. Klára Tasnádi-Marik: La porcelaine de Vienne. Édition Corvina. Judit Koós: Hungarian Art Nouveau Glass. = VI IL International Congress of Glass. Livia Nékám: Szabó János erdélyi keramikus. (Le céramiste transylvain J. Szabó.) = Művészet No. I. Orfèvrerie, art des métaux: Árpád Somogyi — Piroska Wein er: Fejér megye ötvösművészeti és ónmővességi emlékei. (Les monuments de l'orfèvrerie el de l'étain au combat Fejér.) Édition du Musée des Arts Décoratifs. Árpád Somogyi: Szentendrei szerb egyházművészeti gyűjtemény. (La collection de l'art religieux serbe à Szentendre.) Catalogue.; Régi pesti ötvösművészet. (Orfèvrerie ancienne de Pest.) = „Budapest" No. de Juillet.: Bizánci emlékek a román kápolnában. (Monuments byzantins dans une chapelle roumaine.) = ..Budapest" No. de Décembre.: Régi szerb ötvösművek a szentendrei Szerb Egyházművészeti Múzeumban. (Orfèvrerie ancienne serbe au Musée de l'Art Ecclésiastique Serbe à Szentendre.) = Múzeumi Magazin. Angéla Héjj-Détári: Az ötvösművészet remekei. (Les 'merveilles de l'orfèvrerie.) Guide de l'exposition.; Az Iparművészeti Múzeum kincsgyűjteménye. I— IL (La trésorerie du Musée des Aris Décoratifs. I— II.) = „Budapest" No. 8 et 9. Textiles: Edit Egyed: Az Iparművészeti Múzeum régi textíliái. (Textiles anciens du Musée des Arts Décoratifs.) = ..Budapest'" No. 3 et 4.; Kísérleti textíliák nemzetközi kiállításai Lausanne-ban és Barcelonában. (Expositions internationales des textiles expérimentaux à Lausanne et à Barcelone.) = Művészet No. 3.: Szövött és hímzett kárpitok. (Tapisserie tissée et brodée.) = Népszabadság. No. de M juillet.: Fett Jolán textilművész kiállításáról. (L'exposition de Jolán Felt, artiste de textiles.) = Művészei No. 10.; Szőnyegek származása. (L'origine des tapis.) = Lakáskultúra No. I.: Anatóliai szőnyegek. (Tapis d'Aiiatolie.) Guide de l'exposition.